Слово

22
18
20
22
24
26
28
30

– Все равно мы должны это зафиксировать, – не сдавался Хохмачев. – Из нашего района вывозят. Мы должны составить опись книг в трех экземплярах. – Он открыл портфель, достал бумагу и копировку:

– Один – нам, один – им, а третий отправим в область.

– Какого черта вы не контролируете, когда от вас чемоданами книги вывозят?! – взорвался Иван. – Увидели! Нате вам!.. Контролеры, краеведы…

– Спокойно, Ваня, – сказала Анна. – Пусть делают опись. У вас в портфеле молоток найдется? Чтобы ящики потом забить?

– Найдется, – сказал Хохмачев и приступил к первому ящику. С помощью ножа он оторвал крышку, вынул первую книгу, полистал и стал писать что-то на бумаге. Анна, перегнувшись через плечо, заглянула.

«№ 1. Книга большая, черная, написанная на древнерусском языке, – быстро, писал учитель истории. – Потрепанная, в кожаном переплете с застежками…»

Жуков тоже заглянул в бумагу, пожал плечами.

– Николай Сергеич, по-моему, они все тут большие, черные и потрепанные, – сказал он. – Что толку писать?

– А как же тогда зафиксировать? Из района же…

– А давайте взвесим их и по весу справку напишем? – предложил зав. отделом культуры.

На берегу великой сибирской реки у села Еганово произошел беспрецедентный акт оценки литературного наследия древней Руси. Книги прямо в ящиках ставили на складские весы, устанавливали гири и фиксировали вес: сначала брутто, затем нетто. По окончании операции на свет был произведен документ, в котором говорилось, что археографической экспедицией Сибирского отделения Академии наук СССР из Егановского района вывезено триста семнадцать килограммов рукописных и старопечатных книг, собранных у жителей-старообрядцев. И стояла дата – 28 июня 1961 года – года, когда человек проник в космическое, холодное пространство.

И уже когда пришлепал к Егановской пристани колесный, бывший купеческий пароход, нашелся матрос, который загородил дорогу, заступив трап, и приказал тащить ящики с книгами в кормовой трюм, где стояли овцы. Холодильника на пароходе не было, поэтому баранов возили живьем и резали по мере надобности, чтобы в ресторане к столу подавать свежее мясо.

– Куда вы столько «беломору» прете? – кричал матрос, – оттискивая Ивана. – Спекулянты, что ли? В трюм! К баранам в трюм!

Пришлось звать капитана, объясняться…

Перед тем как сойти на берег, Анна достала письмо академии с просьбой оказывать помощь и содействие, отдала Ивану.

– Это тебе вместо пистолета, – сказала. – А мне и правда лучше попросить настоящий…

Пароходный гудок долго, до самой ночи, стоял в ушах. Она слышала его хрипловатый голос, когда возвращалась с пристани, и потом, когда лежала одна в пустой комнате гостиницы. И, видно, задремала, потому что вместо гудка вдруг услышала детский плач за стеной. Ребенок плакал так отчетливо и ясно, что она вздрогнула и проснулась, как просыпалась от его плача в своей комнате общежития.

За стеной не плакали. С утра несколько женщин начали ремонт гостиницы и под звучное шлепанье штукатурки, под шорох кистей они пели протяжные старинные русские песни…

1.

Упыри – нечистая сила