Тайна парагвайского золота (Парагвайский маугли)

22
18
20
22
24
26
28
30

- Значит нам нужна другая большая дичь, чтобы за ней погнались наши преследователи, да? Мне об этом сказал аче Айрахи, кстати, он нас ждет сегодня ночью здесь, недалеко в лесу.

Отец и повар переглянулись и задумались, потом повар хлопнул себя по колену и тихо воскликнул:

- А ведь твой малый, Хоакин, дело говорит!

- Что ты имеешь в виду?

- Когда мы убежим, мы должны что-то сделать, чтобы задержать преследователей.

- Как это сделать?

- Я, кажется, придумал! - воскликнул Хуан. - Устроим пожар!

- Пожар?

- Да, подожжем дом управляющего, он сухой, дождя давно не было, и гореть он будет на славу.

- Как это сделать?

- Бросить несколько горящих головешек на крышу, она из сухих пальмовых листьев и скоро загорится. Пока будут тушить дом, не скоро хватятся нас, а мы будем уже далеко!

- У них лошади, - сказал Хоакин.

- Ну что же делать, будем спасаться от лошадей, - ответил повар. Ему не терпелось скорее добраться до золота, и он был готов на все.

- Аче придумают что-нибудь, как спастись от преследователей и на лошадях, - заверил отца и повара Ансельмо. - Как же мы будем действовать?

- Сейчас, - сказал Хуан, - одевайте сумки на плечо, провизию понесем мы с Хоакином, а тебе, Ансельмо, нужно взять несколько кусков мяса на случай, если привяжутся собаки. Берем свои мачете и топоры. Вот возьмите ещё каждый по острому кухонному ножу.

Хуан обернул острие ножей в тряпочки и попросил Хоакина и Ансельмо в таком виде засунуть их за пояс, чтобы не пораниться.

- Теперь, - сказал Хуан, - я пойду на разведку, а вы подождите здесь, - и он растворился в темноте.

Примерно через полчаса Хуан вернулся.

- Они спят, пора бежать.

Все обнялись, похлопали друг друга по плечам, взяли из очага по горящей головешке и вышли из-под навеса.