Наблюдательница тотчас же заметила их и испуганно вскричала:
— Гертруда, Гертруда, сюда, прямо наперерез воде, вихрем несутся два всадника!.. О Господи, вдруг они опоздают?.. Наши с вышки машут им руками… А вот несколько наших вакеро также понеслись верхом вниз по шоссе, навстречу им… У каждого из них в руках лассо, чтобы, вероятно, бросить его, если кто из всадников будет тонуть… Да лучше подойди сама к окну, Гертруда. Я не знаю, кто эти всадники. Может быть, один из них дон Рафаэль. Крикни ему погромче… твой голос сразу ободрял бы его, и оп…
— Ах нет, мне не вынести такого ужасного зрелища! — со стоном отозвалась старшая сестра. — Я могу только молиться о спасении… Смотри лучше ты одна, Марианита, и говори мне, что увидишь.
— Оба всадника на темных лошадях, — продолжала передавать свои наблюдения младшая сестра, сама трясясь, как в злейшей лихорадке. — Один из них невысокого роста и одет, как погонщик мулов…
— А другой? — нетерпеливо прервала сестру Гертруда.
— Другой — гораздо выше и сидит на лошади совсем прямо, точно едет на прогулку…
— А каков он видом?.. Лицо его? — снова перебила Гертруда умоляющим голосом.
— Лицо?.. — запнулась было Марианита, но тотчас же продолжала: — Впрочем, теперь я вижу и его лицо. Он очень красивый, с черными усами и благородными чертами лица. На его черной шляпе блестит золотой шнур… Он совсем спокоен, точно не видит никакой опасности. По-видимому, это очень храбрый…
— Это он, он! — голосом, полным радости и отчаяния, воскликнула Гертруда.
И быстро вскочив на ноги, она бросилась было к окну, но в двух шагах от него лишилась сил и беспомощно упала на пол.
Марианита кинулась к ней на помощь, но Гертруда отстранила от себя сестру и сказала ей слабым голосом:
— Продолжай, пожалуйста, свои наблюдения, Марианита, и говори мне… О Господи, спаси его!
— Спаси их, Пресвятая Дева Мария! — прошептала и Марианита. Затем, подойдя к окну, она снова принялась смотреть в него. — Вот они барахтаются в воде, — продолжала она задыхающимся от волнения голосом. — Но пока вода еще не так глубока, едва доходит до колен лошадям… Они бегут по ней… еще несколько скачков, и они будут у наших нижних ворот… Ах нет, нет, не успевают: вода становится все глубже и глубже!.. Вот они уж поплыли… кони и всадники держатся по-прежнему спокойно… Тот, который поменьше ростом, даже что-то запел, но что именно, никак не разберу. (Девушка высунула из окна голову и прислушалась). Ах, теперь слышу, слышу! — воскликнула она. — Он поет: «В руки Твои, Господи, предаю дух мой!..» Иисус Мария! — вдруг пронзительно вскрикнула она. — Я их больше не вижу… вода совсем покрыла их!
На несколько мгновений в комнате наступило мертвое молчание, нарушаемое лишь доносившимися снаружи грохотом вод и криками людей, желавших оказать помощь боровшимся с грозной стихией.
Старшая сестра лежала ничком на полу, а младшая стояла около нее на коленях и, содрогаясь всем телом, тихо шептала молитвы.
Но вот младшая поднялась, подошла к окну и снова выглянула в него.
— А, теперь я опять вижу их! — радостно воскликнула она. — Но в седле остался только один… тот, высокий, с черными усами, а другой, поменьше, несется по воде без лошади… Вот высокий поймал его, поднял и положил поперек своей лошади… Какая, однако, у него сила: поднял взрослого человека, как ребенка!.. Да и конь его, должно быть, такой же сильный: борется с волнами и несет на себе сразу двоих… Вот он приближается с ними к ограде и… О Пресвятая Дева, неужели Ты дашь погибнуть этому храброму кабальеро, который так мужественно борется не только за собственную жизнь, но и за чужую?
— Это он, он, Рафаэль! — с гордостью воскликнула Гертруда, начиная, наконец, приходить в себя и приподнимаясь. — Кто же еще в состоянии совершать такие подвиги?
Но появившаяся было у нее надежда снова исчезла, когда Марианита, задыхаясь от волнения, вдруг крикнула:
— Господи, какой ужас! На них несется огромное дерево… оно налетит на них, и тогда они…