– Давайте.
Саркани била нервная дрожь, но он взял себя в руки и вновь принялся за прерванный опыт, перейдя к шести словам, стоявшим в следующем столбце. Четыре раза прикладывал он к ним сетку, поворачивая её направо с ребра на ребро, и получил четыре ряда букв. Опять полная бессмыслица! с т у м и н д о п е с в л а н г и е й ы н в о л с у в и ч у л о п а т с
На этот раз Саркани швырнул сетку на стол и выругался, словно матрос. Как ни странно, но Торонталь, напротив, сохранял полное хладнокровие. Он внимательно рассматривал получившиеся слова, вдумываясь в них.
– К чёрту все сетки и того, кто их выдумал! – воскликнул Саркани, вскакивая.
– Может быть, вы сядете? – сказал Силас Торонталь.
– Зачем?
– И попробуете ещё раз?
Саркани с удивлением посмотрел на Торонталя и снова сел. Четыре раза приложил он сетку к последним шести словам, но делал это как-то машинально, не вдумываясь.
Вот слова, полученные им в последний раз: е и р т з и й и н е ж я р о п с а р х и ш а в м е д ж о в о т о г е с в
Как и все предыдущие, они не имели ни малейшего смысла.
Саркани, вне себя от ярости, схватил листок, на котором стояли эти нелепые слова, и хотел его разорвать. Но Торонталь удержал его.
– Спокойнее, – сказал он.
– Бросьте! – воскликнул Саркани? – На кой чёрт нам эта записка, если её невозможно расшифровать!
– Напишите все эти слова подряд одно за другим, – невозмутимо сказал банкир.
– А зачем?
– Посмотрим.
Саркани послушался и получил следующий набор букв: цфукшэииргневьтсомис ивазеназнидокакястуминдопесвлангисйынволсувичулопатсеиртзийинежяропсархиша вмеджовотогесв
Как только эти буквы были написаны, Силас Торонталь выхватил листок из рук Саркани и, прочитав их, громко вскрикнул. Теперь банкир в свою очередь потерял самообладание. Саркани с удивлением спрашивал себя, уж не сошёл ли тот с ума.
– Читайте же! – воскликнул Торонталь, протягивая Саркани листок. – Читайте!
– Что тут читать?..