Яхта ветренной любви

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я буду папа, – сказал Кибрик, – а ты будешь мама, – продолжил он свою речь.

– Чушь, мальчик, ты сильно молод, – возразила я.

– Внимание всем, знакомьтесь – это мой сын Кибрик, – вставил фразу Гирша.

– Мы это сразу поняли, – наконец – то заговорил Паркел Сергеевич, – а с роботом еще придется поработать, плохо, что он не смог достать раковины со дна.

– Они были спрятаны на дне и камнями прикрыты, а одну было видно, – сказал Гирша.

– Кибрик, а у вас еще есть раковины с жемчугом у берегов острова? – слегка наивно спросила я.

Кибрик понял, что обращаются к нему, но фраза была достаточно длинная, и он из нее не все понял, поэтому повернул лицо к отцу Гирше за дополнительным объяснением.

Гирша упростил фразу:

– Жемчуг есть в океане?

– Есть, – кратко ответил Кибрик.

– Кибрик, вот это – робот, он может доставать жемчуг со дна океана.

– Отец, робот – вождь?

– Нет, он машина.

– Машина?

– Робот не человек.

– Робот – идол?

– Кибрик, подойди к роботу, его зовут Жемчуг.

Кибрик и туземцы подошли к роботу, осмотрели его со всех сторон, потрогали руками.

– Женщина, – обратился Кибрик ко мне, – я покажу жемчуг.

– Кибрик, спасибо, – запела я.