Мир приключений, 1989 (№32) ,

22
18
20
22
24
26
28
30

— А что такое — подкритический? — рискнул спросить Алиссон, машинально отсчитывая оставшиеся секунды.

— Глубина залегания заряда в пределах максимального выброса. То есть вспыхнет под землей, но макушка взрыва вылезет на божий свет. А это означает, что в момент взрыва в пределах двадцатимильной зоны радиация будет на два порядка выше естественного фона… Все, время!

Где-то глубоко в недрах земли словно упал и разбился стакан — первый звук, коснувшийся слуха. За ним донесся длинный рыдающий стон, будто под неимоверной тяжестью рвались мышцы и сухожилия, ломались кости у атлета-тяжеловеса, пытавшегося справиться с весом всей планеты. А потом началось: удар, гул, треск, визг! Алиссона кинуло вверх, вниз, закачало, как на волнах, придавило. Ему показалось, что откололась скала, но это был вертолетчик, тяжелый, как его вертолет, и такой же твердый.

Встряска длилась всего пять секунд.

Гул стих, земля перестала качаться, эхо взрыва улетело умирать в пустыне.

— Встань с, меня, шкаф, — невежливо проговорил Алиссон, нащупывая шитику на темени.

Летчик вылез из убежища, прищурился на солнце и стал отряхиваться.

— Вот теперь можешь посмотреть… если еще есть охота.

Охота у Алиссона была. Сопя, он вскарабкался на скалу и в стороне, где прогремел ядерный взрыв, без бинокля увидел ровное серо-желтое поле до горизонта, пушистое, как туманная пелена. Пыль, понял он. Это же пыль! Но почему такой ровный слой?

— Собирайся, приятель, — буркнул, появляясь на скале, пилот; на пелену пыли он даже и не взглянул. — Полетишь со мной, на базе выясним, кто тебя сюда закинул, Вирджин или нет. — Глаза летчика вдруг остановились. — А это еще что такое?

Алиссон перехватил взгляд пилота, и у него непроизвольно сжались мышцы живота: над россыпью каменных обломков, курившихся пылью, торчало нечто желто-оранжево-зеленое, по форме напоминающее богомола. Он приник к окулярам бинокля и отчетливо увидел свой оживший эскиз суперзавра с кошмарной, словно сошедшей с полотен Иеронима Босха, головой: три костяных, обтянутых бородавчатой кожей нароста — не то рога, не то хоботы, не то носы, три рога сверху, три кружевных перепончатых нароста по бокам головы и под ней и один узкий и длинный глаз с вертикальным зрачком… Детеныш суперзавра переступил на месте, и Алиссон понял, что у него не четыре и не пять ног, а шесть! Плюс какой-то омерзительный выступ на груди, похожий на беловатую опухоль.

— Родился! — глухо пробормотал Норман, бледнея.

Пилот выхватил у него бинокль. Знакомое выражение изумления проступило у летчика на лице, привыкшем носить маску субординации и стандартной готовности выполнить приказ.

— Откуда здесь это чудище? О, да их два!

Рядом с первым детенышем суперзавра появился второй, почти его копия, только чуть иной расцветки.

— Они же с жирафа ростом! Ты видишь? — Ошеломленный пилот растерянно оглянулся на Алиссона. — Откуда они взялись?

— Взрыв… — пробормотал Норман, думая о своем.

— Что?! Взрыв синтезировал этих тварей?!

— Нет, радиация… волна излучения ускорила… Вернее, иницировала спусковой механизм рождения… недаром и скелет радиоактивен.

Пилот прислушался к чему-то, вдруг выругался, сунул Алиссону бинокль и начал спускаться с крутого бока скалы. Палеонтолог очнулся. С юга летел еще один вертолет, летел зигзагами, то опускаясь, то поднимаясь выше. Он искал исчезнувшего напарника.