Индиана Джонс и Дельфийский оракул

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не надо, – поднял руку король. – Все хорошо.

Потом провел ладонями по лицу, будто умываясь.

– Отпустите его, – велел он охраннику, продолжавшему держать Инди.

– Извините, Ваше Величество. Я пытался предупредить вас.

Король уставился на стоящий на полу Омфалос.

– У меня было странное ощущение. Словно грезы, только наяву. Я был окружен ужасающей массой муравьев-солдат, и они все кусали меня, пытаясь утащить прочь. Инди кивнул, не зная, что сказать.

– Что же со мной произошло? – поинтересовался король.

– Не знаю, – проронил Инди. – По-моему, эта реликвия нуждается в тщательном изучении.

– Она нуждается в надежном замке, – откликнулся король. – А может быть, в том, чтобы ее опять потеряли. – Он уже пришел в себя. – Ладно, если вы собираетесь успеть на паром, то вам лучше собираться в путь.

Когда король провожал его до дверей, Инди заметил, что монарх неуловимо изменился, но не мог понять, в чем именно. Прощаясь, Инди поблагодарил короля за помощь.

– И вам спасибо, – отвечал тот. – Ну, мне еще предстоит с утра разобраться кое с какими муравьями-офицерами. – С этими словами король повернулся и удалился.

Как только дверь за Инди закрылась, он сообразил, что же изменилось в короле – он больше не хромал.

Когда они вышли из боковой двери дворца и направились в сторону улицы, город только-только начал пробуждаться. Зазвонил церковный колокол, прокричал петух. Цоканье лошадиных подков и громыхание колес экипажа резко контрастировали с урчанием автомобильного мотора.

– Не могу поверить, что мы выбрались из этого кошмара живыми, – сказал Шеннон.

Когда они дошли до улицы, к ним приблизился солдат с винтовкой.

– Ну, что еще? – устало буркнул Инди.

Солдат указал на новенький «Кадиллак», поджидающий у бордюра.

– Он довезет вас до порта.

Когда солдат почтительно закрыл за ними дверцу машины, Инди не мог удержаться от иронического замечания:

– Вчера этот парень наверняка готов был убить нас.