Лицо астролога выражало демоническое торжество.
— Он единственный слуга, — холодно заявил астролог. — И он куплен!
Доктор потер руки:
— А мы не рискуем, что он перепродаст себя снова — догадываетесь кому?
— В данном случае никакого риска нет, — проворчал его соперник. — Множество сделок, какие этому человеку до сих пор приходилось заключать с синьором делла Кроче, отнюдь не располагает его к подобной перепродаже. Он стоит пятьсот лир.
— Дешево. Позвольте мне сейчас же расплатиться с вами. — Доктор протянул деньги синьору Донати. — И разрешите поблагодарить вас обоих за услуги, значение которых вы оцените позднее.
Он бросил взгляд на свои часы:
— А пока остается только ждать. Надеюсь, вы на некоторое время составите мне компанию?
Графиня вздернула брови:
— На некоторое время? Если вы полагаете, что сегодня вечером я соглашусь расстаться с вами, вы ошибаетесь! Ведь я думаю, именно сегодня вечером что-то должно случиться?
— Да, сегодня вечером. Но если вы полагаете, что я позволю слабой женщине принять участие в экспедиции, которая может оказаться опасной, вы ошибаетесь!
— Меньше, чем ошибаетесь вы, если полагаете, что я откажусь от участия в ней!
Графиня Сандра с вызовом посмотрела на доктора. Он рассмеялся:
— «О, Даниил здесь судит, Даниил»[10] — именно так сказано о Порции. Сдаюсь!
Ей явно польстило сравнение.
— А вы, синьор Донати? — спросила Сандра.
— Я последую за вами сквозь огонь и воду, — ответил соперник доктора.
— Из астрологического интереса? — насмешливо осведомилась она.
Он не ответил. Его профиль оставался непроницаем для иронии. В ее глазах выразилось невольное восхищение. Доктор тихонько вздохнул.
— Чего же мы ждем, доктор?