– Поскольку к моменту завершения нашей экспедиции в стране фактически началась революция, и местные власти не могли обеспечить их сохранность, то я передал их французской миссии, работавшей тогда в Каире.
– ?!!! – слов у меня не было. Подразнив меня, свитки бесследно сгинули в недрах недоступных французских архивов…
Пережив это потрясение, я набрался сил продолжить.
– Вы не могли бы точно указать место, где находятся руины?
– Конечно. У вас есть карта?
Я лихорадочно начал перебирать содержимое планшета. Естественно, карты верхнего Египта там не оказалось…
– Вот, держите – Хеммет протянул мне лист из своих запасов.
– Так, – Мильвовский с красным карандашом в руке склонился над картой, – во-о-от здесь.
Он поставил аккуратный крестик посреди пустыни.
– Сложность в том, что добраться туда довольно сложно. Местность практически лишена ориентиров и там легко заблудиться даже опытному путешественнику. К тому же почти нет водных источников. Без проводника вам будет очень непросто туда попасть.
– А кто-то кроме вас знает туда дорогу?
– Думаю мой коллега по той экспедиции – профессор Гульельмо Пикколо, зоолог…
– Профессор Пикколо? Специалист по змеям!? – я сразу же вспомнил своего попутчика на корабле из Александрии.
– Вы с ним знакомы?
– Н-нет… Просто встречались. Мир тесен. Иногда, даже слишком.
– Мир не тесен, – улыбнулся Мильвовский, – узок круг наших знакомых…
Выйдя от Томаша, я остановился в раздумьях. Итак, местоположение руин более или менее ясно. Являются ли они Стимфалополисом? И как это связано со статуэтками? Единственный путь это выяснить, – добраться до развалин часовни и провести там хотя бы предварительные раскопки.
– Сдается мне, вы меня дурите, Танкред, – в мои размышления ворвался хитроватый баритон Хеммета.
– О чем это вы?
– О вашей истории со статуэтками, женщинами и ревнивыми мужьями…