Приключения человека в шляпе

22
18
20
22
24
26
28
30

Тут она все-таки заплакала.

– Похитил? – я осознал, что все намного хуже, чем мне казалось еще сегодня утром, – у вас есть что-нибудь выпить?

Она отрицательно замотала головой.

– "Так, профессор был трезвенником. Или язвенником… Но почему был? Есть! Отставить пессимизм"

– Может хотя бы валерьянка?

– Там – девушка неопределенно махнула рукой.

Взглянув в указанном направлении, я обнаружил там аптечку. Надеюсь, окрестные коты не сбегутся.

– Выпейте и успокойтесь, – я вручил ей стакан воды с валерианой.

Она выпила, и даже перестала плакать.

– Прекрасно, а теперь подробно расскажите мне, что случилось с профессором? – перешел я к делу.

Она молча протянула распечатанный конверт. Внутри оказалось письмо.

Милая Ортенсия. Я был вынужден срочно покинуть Турин. Неотложные дела. Со мной все в порядке. Не покидай университет, и, ради всего святого, не пытайся разыскать меня ни под каким видом. Когда будет нужно, я с тобой свяжусь. Ничего не предпринимай и никому не говори, что я уехал. Не вздумай обращаться в полицию.

Твой любящий отец Гульельмо

– И почему вы решили, что его именно похитили?

Она посмотрела на меня как на идиота.

– У отца конференция, лекции… Он никогда не уезжал так внезапно! Еще два дня назад он был у меня дома, мы обсуждали планы на эту неделю, а сегодня днем я получаю это письмо! Прибегаю к нему, а тут… Он умчался, бросив все, никому не сказав ни слова…

– "Забыв запереть входную дверь и выключить свет в кабинете" – подумал я, но вслух уточнять ничего не стал.

– … и это упоминание про полицию. У него никогда не было проблем с властями! Я так испугалась, взяла у друга пистолет и бросилась сюда… Я думала… думала… А вы, собственно, кто? Полицейский?

– Нет. Меня зовут Танкред Бронн. Университет Карла Великого. Доцент кафедры древних языков.

– Ортенсия Пикколо, учусь на медицинском факультете. Но что вы делали в квартире моего отца? Вы с ним знакомы?