Корпорация «Исполнение желаний»

22
18
20
22
24
26
28
30

Этих преступников он тоже не особенно стал бы жалеть. По мнению Грега их можно было держать и в более шипастых рукавицах. Во вред бы не пошло.

— … ты без зазрения совести притащил в мой кабинет невиновного человека….

— Не такая уж она невинная! Еду с кухни крала, чтобы…. — Не удержавшись, взорвался Грег, потому что тема Шерин была болезненней всего остального. Ну, теперь по важности шла разве что после разборки с Янкой.

Но Халк не дал ему договорить, сменив свой тон на опасно-ласковый.

— … ты ведь не думал, что я смогу определить правду? Ты думал, что я дурак, которому можно плести все, что вздумается. Но ты ошибся, Грег. Ты очень сильно ошибся.

Между людьми в комнате повисла тяжелая, недобро потрескивающая напряжением, тишина.

Долговязая высокая фигура Грега теперь злобно и нервно переминалась на месте.

Эта все эта Шерин виновата! Все мозги Халку запудрила, натравила его против Грега, обвилась вокруг шеи и мирно посапывает, в тот время как он — начальник стражи (теперь уже «бывший» начальник стражи), должен будет с утра искать новую работу.

От злости Грег едва не сплюнул на ковер. С самого начала он знал, что ее надо было тоже удушить. Их обеих надо было! До того как Халк поведется одну из них, а он на вторую….

— И за твои действия, направленные против моей собственности, и за оскорбление, нанесенное мне, я штрафую тебя на двести баллов. С утра ты покинешь территорию ранчо….

— Что!? — Вне себя от ярости заорал Грег, осознав адресованные ему слова. — Двести баллов? За какой-то сраный амбар, который не успел даже почернеть?

Темперамент и раньше подводил начальника стражи, но в этот раз гнев полыхнул настолько ослепительно, что, даже не осознав, что делает, Грег только и успел заметить собственный летящий в челюсть Халка кулак. Страх, неожиданность, ликование, ярость и облегчение — все смешалось в единый клубок, стоило Грегу подумать, что он все же отплатить этому сопляку напоследок. Так сладко будет засадить ему по нахальной непроницаемой роже…..

Но через долю секунды руку и плечо скрутило такой болью, что Грег охнув, осел на пол. Каким-то непостижимым образом Халк молниеносно отвел летящий кулак в сторону, вывернув локоть за спину, после чего нажал стальными пальцами на какую-то точку, расположенную между плечевыми костями, отчего перед глазами Грега поплыли черно-красные расплывчатые пятна.

Он захрипел, сгибаясь от боли. Плечо саданило так, будто через него пропустили шипы, рука быстро начинала неметь.

— Триста баллов. — Сказал Халк. — Если дернешься еще раз, будет четыреста. Еще раз — пятьсот. Понял меня?

Грег, морщась и отплевываясь, кивнул головой.

— Ты покинешь ранчо с утра, после чего не будешь иметь права сюда возвращаться. Если твой браслет будет засечен в радиусе пяти километров от ранчо, то каждый раз, когда это будет происходить, ты будешь терять еще по сто баллов.

Грег изводился от боли, потому что пальцев, лежащих на плече, Халк не разжал.

— Ты хорошо меня услышал? Хочешь еще раз попробовать помахать руками? — Ледяной голос Халка просачивался сквозь болевые пульсации в голове Грега.

— Отпусти! — С ненавистью прохрипел он. — Я все понял.