Король мошенников

22
18
20
22
24
26
28
30

Конечно, будь здесь Бино, он бы придумал что-нибудь, чтобы спасти аферу, подумала Виктория. Но с этой минуты он должен быть неразлучен с Томми, таковы правила игры. И связаться с ним не было никакой возможности. Завтра в восемь утра Бино прибудет сюда с Томми, и игра должна начаться. С Джоном или без него, не важно. Теперь спасение аферы зависело от нее и Стива. Но Стив был экспертом по мелким мошенничествам и такими крупными аферами прежде не занимался. Она была прокурором штата, юристом. Умела выступать перед судом присяжных, предоставляла веские доказательства, убеждала. Ее коньком всегда была не ложь, а правда.

— Здесь есть кто-нибудь, кто сможет сыграть вашу роль? — наконец спросила она.

— Не знаю. Большинство Бейтсов — бегуны на короткие дистанции. Жулики, конечно, но не очень крупные. — Неожиданно он внимательно посмотрел на нее и написал на листке номер телефона. Затем подробно проинструктировал Викторию. Она выслушала все с дрожью в коленях.

— Но у меня не получится!..

— Должно получиться. Это единственный выход. Позвоните ему, он поможет. — С этими словами Джон Бумажный Воротничок повернулся и, тихо плача, направился к лифту.

Виктория Харт осталась стоять с бешено колотящимся сердцем. Снаружи ФБР, внутри пятьдесят мелких жуликов, и она посередине, оставленная одна разбираться с аферой.

Глава 31

Накануне

К терминалу частных авиарейсов «Тихоокеанская авиация» Бино опоздал на десять минут. «Челленджер» прибыл, и Томми уже успел погрузить в багажник взятого напрокат светло-коричневого автомобиля представительского класса «линкольн таун-кар» два кожаных чемодана с пятью миллионами долларов и стоял, злясь, что его заставляют ждать.

— Где ты, бля, пропадал? — спросил он, завидев чудика-геолога.

— Ой, не говорите, тут такая нервотрепка, — проныл Бино, подвинув выше к переносице очки в черепаховой оправе и жалобно глядя сквозь толстые стекла на бандита. — Представляете, нигде не мог найти доктора Саттона. Все искал его, искал. — Бино переоделся в машине в розовую рубашку с короткими рукавами, прилепил галстук-бабочку и сунул в нагрудный карман гелевую ручку с красным колпачком. В руке он держал обшарпанный дипломат.

Томми посмотрел на него и с удивлением вспомнил, что, увидев этого типа в первый раз в баре клуба «Сейбе-Бей» с Дакотой, счел его своим соперником. Теперь же, познакомившись с доктором Кларком ближе, наслушавшись его всхлипов и причитаний, он видел, что этот хлюпик такой же сексуальный, как какой-нибудь провинциальный страховой агент, напяливший кожаные брюки.

— Какое нам дело до гребаного доктора Саттона? — сердито буркнул Томми.

— Но, хм… как же нам… хм… — Бино снял очки, протер краем рубашки, затем снова водрузил на нос. — Доктор Саттон, я уверен, вы это помните, никогда не был в большом восторге от вашего партнерства.

— А кому, бля, какое дело, что думает этот мешок с костями?

— Хм… я не говорю, что это обязательно должно случиться, но… хм… доктор Саттон забрал все графики тройного «Д», я имею в виду, сейсмических взрывов. Биотермы, антиклины, а также все материалы геофонного резонанса, и… исчез.

— Исчез, говоришь? Ну и хер с ним. Кому он нужен? Мы прекрасно справимся и без него.

— Но, понимаете, мистер Рина, я не думаю, что он взял все эти материалы только потому, что хочет вставить их в рамки и повесить на стену, если можно так выразиться…

— Так зачем же он взял их, дерьмовая башка? — рявкнул Томми. — Я устал от этой викторины. Говори прямо. — Этот мудак раздражал его даже больше, чем Каллиопа Лав. По крайней мере, ей он знал чем заткнуть рот.

— Меня беспокоит, что, может быть, он решил найти другого партнера. Понимаете, если ему удастся убедить кого-нибудь из крупных держателей акций в жизнеспособности нашей находки в Оук-Крэсте, то у нас при покупке контрольного пакета может появиться конкурент.