Король мошенников

22
18
20
22
24
26
28
30

Хант наклонился вперед и похлопал водителя по плечу.

— Прибавь немного газу. Мне бы хотелось иметь визуальный контакт. Видеть, куда они едут.

— Хорошо, — ответил тот, нажимая педаль акселератора. Голубой мини-фургон прибавил ходу.

Наблюдая за движением цели по видеокарте, Хант схватил микрофон и нажал кнопку передачи.

— Они делают правый поворот на Ван-Несс, — сказал он. — Теперь на шоссе сто один. Всем: я буду двигаться, точка пересечения через два квартала, следите за курсом.

Теперь в фургончике бывших агентов подразделения «Дельта» находился только один Томми на заднем сиденье. Он сидел лицом к Джо, с заломленными назад руками в наручниках, и смотрел в пустые холодные глаза брата. Бино и Виктория ехали следом с Рео, Юнгой и Пехотинцем в светло-коричневом «линкольне».

— Джо, ты должен меня выслушать, — произнес наконец Томми.

Джо молча смотрел на брата невидящими глазами.

— Понимаешь, мы завладели этой, бля, нефтяной компанией. Там самая крупная стратиграфическая ловушка в Северном полушарии. Я купил эту компанию для нас обоих. А узнал об этом от этих двух парней, которые нагрели казино на Багамах. Пожилой парень — он физик, а тот, что помоложе, — геолог. Они работали в этой «Нефтяной и газовой компании округа Фентресс», штат Теннесси. Джо, перестань, бля, смотреть сквозь меня и слушай!

Но Джо Рина молчал.

— Они нашли там огромное нефтяное месторождение. Ты не поверишь, Джо, гигантское. Шесть акров. Я знаю, что это ничего тебе не говорит, но если бы ты знал геологию, то понял, что бассейн в шесть акров — это просто неслыханно. Это не какая-то там непродуктивная скважина с гребаной антиклинальной складкой и прочим дерьмом. Это полная, прикрытая сверху сланцем стратиграфическая ловушка, или как там ее, бля, называют. Именно в таких местах и находят большую нефть. Эти два придурка, они работали в «Нефтяной и газовой компании округа Фентресс», нашли это месторождение, пробурили скважину… которая называется… ну да, пробная скважина и…

— Значит, ты купил компанию? — прервал его Джо. — Такая вот история? Но кое-какие деньги оказались у тебя в чемодане. Ты, наверное, думаешь, я тупой?

— Я не знаю, как это случилось. Как они туда попали…

— А зачем ты связался с Викторией Харт? — снова прервал его Джо. — Она хотела засадить меня в тюрьму за попытку убийства. Чтобы стряхнуть ее с себя, нам пришлось убить трех человек. Теперь она отдыхает в твоем номере и называет тебя «дорогуша». До чего же противно, даже блевать хочется.

— Джо, она была в гриме. Я ее не узнал. Выдавала себя за Лору Луна, вице-президента компании по финансам. Ты послушай, там вообще-то президент Лейси, но у него случился сердечный приступ и… — Томми замолк, потому что Джо отвернул лицо и недовольно потер лоб. — Послушай, Джо, все это звучит глупо, я знаю… но если ты, бля, меня выслушаешь, я уверен, что ты…

Джо прервал его в третий раз:

— Знаешь, почему я перестал прижимать парней и возложил это на тебя?

— Послушай, Джо, это все, бля… я сейчас объясню.

— Причина в том, что мне стало тяжело переносить стоны и причитания мертвецов. Ты ведь вроде как был мужчиной, перестань ныть. Ты же испоганил все мои детские воспоминания… так помолчи хотя бы сейчас. Как это до тебя не доходит, что ты уже существуешь в прошлом.

— Джо, как ты можешь так говорить?