Сто лет и чемодан денег в придачу

22
18
20
22
24
26
28
30

Прокурор подумал, что это может затянуться надолго. Старикашка вон уже сколько времени бормочет, а ничего еще толком не рассказал. При том что меньше чем через час Ранелиду надо ехать назад в Эскильстуну.

— Благодарю, господин Карлсон, за ваши увлекательные воспоминания о том, скольких хлопот вам стоило раздобыть выпивку в ваш праздник, но я надеюсь, вы извините меня, если я попрошу вас держаться ближе к теме, у нас мало времени — надеюсь, господин Карлсон понимает? Расскажите лучше, что там произошло с тем чемоданом и про встречу с Болтом Бюлундом в мальмчёпингском транспортном бюро.

— Да, что произошло? Тут вот какая штука: Пер-Гуннар позвонил Юлиусу, а Юлиус перезвонил мне… Как я понял Юлиуса, Пер-Гуннар хотел, чтобы Библии забрал я, а как не помочь, я же…

— Библии? — переспросил прокурор Ранелид.

— С позволения господина прокурора, я немножко вклинюсь и объясню? — попросил Бенни.

— Валяйте, — сказал прокурор.

— Видите ли, дело в том, что Аллан дружит с Юлиусом из Бюринге, который, в свою очередь, дружит с Пером-Гуннаром, которого господин прокурор считал мертвым, а Пер-Гуннар, в свою очередь, дружит со мной, а я, с одной стороны, брат моего брата Буссе, хозяина этого гостеприимного дома, а с другой стороны — жених Гуниллы, вон той прекрасной дамы в торце стола, а Гунилла посвятила себя экзегетике и на этой почве имеет точки соприкосновения с Буссе, который продает Библии — в том числе и Перу-Гуннару.

Прокурор сидел с ручкой и листком бумаги в руках, но не успел записать ни единого слова. Единственное, на что его хватило, это повторить:

— Экзегетике?

— Да, толкованию Библии, — пояснила Прекрасная.

Толкованию Библии? — поразился комиссар, молча сидевший рядом с прокурором. Разве можно толковать Библию — и в то же время так кощунственно ругаться, как эта женщина вчера вечером? Но он ничего не сказал. Все, пусть теперь прокурор сам разбирается.

— Толкованию Библии? — переспросил прокурор Ранелид, но в ту же секунду решил на этом не задерживаться. — Ладно, пропустим это, скажите лучше, что там произошло с чемоданом и этим Болтом Бюлундом в мальмчёпингском транспортном бюро.

Теперь пришел черед Перу-Гуннару поучаствовать в представлении.

— Господин прокурор позволит мне сказать? — спросил он.

— Безусловно, — ответил прокурор Ранелид. — Да пусть хоть сам окаянный говорит, если это прояснит дело.

— Ой, как же вы выражаетесь, — Прекрасная завела глаза под потолок (и тут уж комиссар Аронсон точно понял, что вся честная компания просто-напросто ломает комедию).

— Окаянный — это еще не вполне адекватное описание моей личности до того, как я встретил Иисуса, — сказал Пер-Гуннар Ердин. — Господин прокурор знает, конечно, что я возглавлял организацию под названием «Never Again». Сперва название организации понималось так, что ее члены больше никогда не угодят за решетку, какие бы на то ни были законные основания, но со временем смысл стал иным. Никогда больше мы не поддадимся искушению преступить закон, даже и человеческий, не говоря уж о божественном!

— Уж не поэтому ли Болт учинил разгром в зале ожидания, нанес телесные повреждения администратору, а потом угнал автобус вместе с водителем? — полюбопытствовал прокурор Ранелид.

— Н-да, мне слышится в этом некоторый сарказм, — констатировал Пер-Гуннар Ердин. — Но ведь то, что я узрел свет, вовсе не означает, что это произошло и с моими товарищами. Один из них, положим, отправился проповедовать в Южную Америку, но двое других кончили плохо. Болту я поручил доставить этот самый чемодан с Библиями, в количестве двести штук, мне в Фальчёпинг — Буссе его оставил в Мальмчёпинге для меня, когда был там проездам из Упсалы. А Библии мне нужны, чтобы распространять благую весть среди самой отъявленной гопоты этой страны, — извиняюсь, господин прокурор, за выражение.

Сам хозяин Клоккаргорда, Буссе, до сих пор сидевший молча, теперь поднял на стол тяжелый серый чемодан и открыл его. Внутри лежало множество миниатюрных Библий — в натуральной черной коже, с золотым обрезом, параллельными местами, тройными закладками, указателем имен и церковных чтений, цветными картами и прочим.