Волчица и пряности. Том 11. Краски мира 2

22
18
20
22
24
26
28
30

При всей внешней неприглядности здесь было просторно. Исходя из количества стульев, горшков и мисок Лоуренс решил, что здесь живет несколько семей. На постоялых дворах Лоуренсу было уютно, но, выросши в бедной семье, особенно хорошо он себя чувствовал именно в такой вот обстановке. Хоро же, напротив, явно не видела здесь ничего хорошего.

— О, понятно. Вы едете на север.

— Да. Мы направляемся в Реноз.

— Ясно… что ж, наша деревня бедна, как вы можете видеть. Для нас визит бродячих торговцев — большая радость.

С этими словами старейшина поклонился. Старая поговорка гласит, что титул влияет на облик человека, и точно — те, кого зовут «деревенскими старейшинами», все одеваются в одной и той же манере. Даже любопытно.

— Думаю, сам Господь привел меня сюда. И тут такое гостеприимство. Если я могу чем-то помочь вам — спрашивайте, не стесняйтесь. Хоть я и скромный торговец, но сделаю все, что в моих силах…

— Благодарим тебя.

Улыбка на лице Лоуренса была вовсе не для того, чтобы произвести хорошее впечатление, — он улыбался искренне. Он действительно считал, что в эту деревню его направил сам Единый бог.

— Возблагодарим Господа за то, что свел нас вместе…

После молитвы Лоуренс и Хоро чокнулись деревянными кружками.

— Ахх… какое замечательное пиво.

— Нам стыдно… Господа надлежит благодарить вином, но виноград на нашей земле не растет…

— Что ж, хорошее или нет будет вино — конечно, во власти Господа; но хорошее ли будет пиво — во власти людей. И в вашей деревне, похоже, есть настоящие мастера.

Старейшина скромно помотал головой, но было видно, что он счастлив услышать такие слова. Сидящая рядом с Лоуренсом Хоро молча наблюдала за представлением; но Лоуренс знал, что она не считает его глупым, как и здешнюю еду не считает недостойной своего внимания. Он не мог не заметить вопросительные взгляды, которые она время от времени кидала в его сторону, будто говоря: «Что же именно ты затеваешь?»

— Это пиво варится по тайному рецепту, — сказал старейшина, польщенный, что их пиво похвалили. Чтобы заслужить приязнь старших, достаточно просто слушать, что они говорят, и Лоуренс старательно изображал интерес к словам старейшины — но тут снаружи поднялся шум.

— А потом… э?

Старейшина крутанул головой, и тут —

— Господин старейшина! Там Дрей опять!

Эти слова выкрикнул ворвавшийся в дом человек с измазанными грязью руками, встревоженно показывая куда-то наружу.

Старейшина поднялся на ноги и с поклоном извинился перед Лоуренсом: