— Но если ты действительно веришь, что он из…
— Верю, но не убежден до конца. Меня останавливают известные мне научные данные.
— А если их отбросить?
— Я верю.
Мы помолчали. Взгляд мой скользил по ее спине, великолепным бедрам. Капельки пота выступили на ее загорелых ягодицах. Пальчики ног сжимались и разжимались, выдавая ее волнение.
— Джек хочет встретиться с Ворнаном.
— Я знаю.
— И мне хочется. Признаюсь тебе, Лео. Я его хочу.
— Как и большинство женщин.
— Я никогда не изменяла Джеку. Но с Ворнаном бы изменила. Конечно, я призналась бы Джеку. Но меня тянет к нему. Увидев его на экране, я захотела отдаться ему. Я шокирую тебя, Лео?
— Не говори ерунды.
— Меня успокаивает только одно — у меня нет ни единого шанса. В очереди передо мной, должно быть, миллион женщин. Ты заметил, Лео, какая волна истерии поднялась вокруг этого человека? Прямо-таки культ. Своим появлением он выбил почву из-под ног апокалипсистов. Прошлой осенью все только и говорили о скором конце света. Теперь же речь идет о нашествии туристов из будущего. Я наблюдаю по телевизору за лицами людей, что всюду следуют за Ворнаном. Они его боготворят, готовы молиться на него. Он стал для них мессией. Ты со мной согласен?
— Конечно. Я же не слепой, Ширли. И вижу то же самое, только в непосредственной близости.
— Меня это пугает.
— И меня.
— А когда ты сказал, что он не шарлатан, ты, твердолобый Лео Гарфилд, я испугалась еще больше, — вновь пронзительных смех. — Мы тут живем, словно на краю света, и иногда возникает ощущение, что мир весь сошел с ума, за исключением меня и Джека.
— Но в последнее время у тебя появились сомнения и в отношении Джека.
— О, да, — ее рука накрыла мою. — Почему люди так реагируют на Ворнана?
— Потому что впервые видят такого, как он.
— Он же не первый из тех, в ком горит искра божья.