— Быстро к концу мола? Вы что — нырять собирались?
«Какой въедливый мальчишка! Им есть, что скрывать, вероятно».
— Во-первых, я вам не тётя!
— Не дядя же…
— Хватит ехидничать! Я — Женя, понятно? Так идёте со мной или нет?
— Мы готовы, — ответил более рослый, и ловко вскочил на верхний настил мола. Затем протянул руку товарищу и помог тому взобраться. Женя увидела, что въедливый мальчишка — хромой и очкарик.
Конечно, читатель, давно догадался — это были Павлик и Родик. И пока они с Женей добираются до катера, который отвезет их на корабль «Сын Солнца» (будем следовать желанию Жени, хотя на самом деле имя корабля «Сын солнца»), мы узнаем, как наши друзья оказались вдруг в далеком Лиссабоне, на самом западном краю Европы, вместо того, чтобы быть в объятиях папы и мамы Павлика в Женевском аэропорту.
Обычно, при подлете к месту посадки лайнера стюардессы проявляют повышенную активность: проверяют запоры на дверцах полок, все ли пассажиры пристегнуты ремнями безопасности, не стоят ли стаканчики с недопитой кока-колой на столиках, тем более что сами столики должны быть задвинуты за спинку впереди стоящего кресла. А сейчас, когда озеро уже под крылом самолета, когда в движущихся по дорогам фургонах можно различить цвет гривы породистых лошадей, отправляемых на скачки, когда мысли уже о твердой земле и скором получении своего багажа — стюардессы вдруг скрылись за занавесками как партизаны в лесу. Пассажиры насторожились.
В салон вышел командир воздушного лайнера. И на четырех языках (французском, английском, итальянском и немецком) произнес:
Командир выходил ещё дважды, обещая такое же время опоздания. На третий раз вместо него вышла старшая стюардесса и тусклым голосом объявила, что самолет совершит временную посадку в Лиссабоне. Это означало, что Женева будет встречать пассажиров своими огнями только на следующий день…
На выходе из самолета пассажирам выдали новые посадочные талоны вместо прежних. Посадочные талоны ребят и девочки-акробатки, как «несовершеннолетних», отдали в руки клоуну. Клоун подбодрил ребят: «Так будет надежнее». Уставшие и недовольные, пассажиры ругали ни в чем не повинных работников аэропорта, и расходились кто в кафе, кто сразу в гостиницу отоспаться перед новым полетом. А вся команда клоуна направилась почему-то в зал выдачи багажа. Родику, конечно, показалось это подозрительным. Девочка-акробатка подошла к ребятам и громко, нарочито громко сказала:
— Мы собираемся дать вечером представление на улице Лиссабона. Будет хороший сбор. Вот они и берут реквизиты.
Затем, как будто случайно спрятавшись за высокую фигуру Павлика от людей у багажной карусели, совсем тихо прошептала что-то на ухо Родику. Павлик, ожидавший, что стеснительный Родик покраснеет как рак, был крайне удивлен, увидев вдруг побледневшее лицо друга. А девочка-бабочка вдруг снова громко и весело заявила:
— Поиграем в догонялки! Ну-ка, ловите меня!
И бросилась лавировать в толпе аэропорта. Родик толкнул ничего не понимающего Павлика, и они бросились вдвоем догонять беглянку. Девочка не убегала далеко, так чтобы клоун мог следить за движениями детей. Десяток минут безопасной беготни ослабили внимание наставника, а тут ещё проблема с багажом — им навязывают чей-то чужой огромный чемодан. И Родик с Павликом исчезли из поля зрения клоуна.
— Верочка, где ребята?!
— Я потеряла их в сутолоке. Найдутся.
Клоун казался взволнованным. Он послал на розыски всю команду, но безуспешно. Ребят и след простыл….
Оказывается, Верочка нашептала Родику, что клоун для них — страшный человек, ему что-то от них нужно любой ценой, и ребятам надо немедленно бежать, куда угодно, хоть за океан. И придумала эти догонялки. В нужный момент ребятам подвернулся медленно движущийся закрытый фургон, дверь которого легко открылась и вместе с клетками с курами под их визг и клокотанье ребята покинули аэропорт. А найти человека в узких бесконечных уличках Лиссабона — всё равно что пройти лабиринт Минотавра.