Мерси, камарад!

22
18
20
22
24
26
28
30

«Боже мой, какая она красивая, — подумал Тиль. — Интересно, сколько ей лет? Не больше двадцати!»

— Которая из них? — спросил Тиля капитан.

«Почему мне так не хочется показывать ему Дениз? Возможно, он и сам ее найдет, вон она снова смотрит на нас».

Когда танцовщицы уже раскланивались, лейтенант спросил Грапентина:

— О чем вы меня спрашивали, господин капитан? Я вас не понял.

— Я спрашивал, какая из девиц — знакомая Генгенбаха? — Губы Грапентина вытянулись в узкую полоску, взгляд стал насмешливым.

— А… сейчас… — Тиль повернулся к сцене. — К сожалению, они уже скрылись за кулисами.

— С меня хватит. Вы не собираетесь уходить?

— Извините, господин капитан, но я обещал девушке, что…

— Раз обещали, я ничего не имею против.

Тиль с облегчением вздохнул. Все вышло проще, чем он думал. Перед уходом капитан заказал еще одну бутылку вина и весь счет оплатил сам.

«Интересно, откуда он достает франки? — удивленно думал Тиль. — Вот уже второй раз приглашает меня, расплачивается».

Следующий номер назывался литературным — был рассказан пошлый анекдот на немецком языке. Офицеры бурно реагировали на него, покатываясь со смеху, и колотили себя по ляжкам.

— Вы довольны вчерашним вечером? — спросил капитан.

В тоне, каким был задан этот вопрос, Тиль снова почувствовал что-то опасное, похожее на вылазку вооруженного до зубов противника.

— Да, конечно, было очень интересно. Скажите, пожалуйста, кто такой этот господин Дернберг?

— Мой хороший друг, работает здесь в Париже в одной полувоенной организации. Потом поговорим об этом. Я думаю, вам это будет полезно.

Видимо, что-то в тот день расстроило капитана, так как он был нервознее, чем обычно. Грапентин стал прощаться. Они договорились встретиться на перроне самое позднее за минуту до отправления поезда. Посоветовав Тилю ни на секунду не расставаться со своим пистолетом, он ушел из бара.

Войдя в комнату, Дениз сняла с головы платок, в котором шла по ночному Парижу, повязанная на манер бретонской крестьянки.

— Не поймите меня превратно. Сейчас в Париже столько патрулей, что лучше… В другом месте нам вряд ли удалось бы спокойно поговорить.