Атлантида[СИ]

22
18
20
22
24
26
28
30

Она…, она такая теплая и…, яркая. Эта энергия новая для меня, но она приятна мне. Я благодарна тебе за эти ощущения. Осознаю себя немного по иному, но мне эти ощущения нравятся. Я не в силах тебе описать их, но, похоже, тот, кто произвел эту силу и сам способен ее прочувствовать и понять. — Восторженно и страстно благодарила меня Атлантида, похоже, тратя, на сей раз, окончательно, остатки своей силы, исследуя новые ощущения, полученные от энергии, накопленной мной в кристаллах.

— Зачем она это делает? Зачем она сжигает себя? Ей надо сохранять оставшиеся силы. — задавался я вопросом, но она не обращала на него внимания. Была полностью поглощена исследованием нового опыта.

А я, между тем, наблюдал, как гаснет ее сияние, исходящее из точки, сверху над озером, и уже начинал нервничать. Она же ведь могла погибнуть прямо сейчас у меня на глазах.

— Что она делает? Неужели совсем не осознает, что конец для нее может наступить в любое мгновение? — недоумевал я и даже вскочил на ноги от сильных переживаний.

— Что ты делаешь? Остановись! Ты ведь губишь себя! — уже просто кричал я вслух, пытаясь обратить на себя внимание духа.

— Люди без тебя погибнут! Без твоей помощи им! Хватит! Прекрати тратить свои силы! Да остановись же ты, наконец! — я не выдерживал. От осознания того, что она делает и всех последствий ее действий, которые могут за этим последовать, из моих глаз потекли слезы. Я ничего не мог поделать с тем печальным событием, которое так неотвратимо и стремительно приближалось.

— Не на–а–до-о-о! Остано–ови–и-ись! Прекрати–и–и-и! — орал я сквозь слезы, и не находя себе места на берегу. Я не знал, что же мне еще предпринять, как ее остановить.

И когда я снова повернулся к свету над озером с очередной мольбой, которые обращал к Духу, в надежде, что он все же услышит меня и прекратит тратить свои последние силы, увидел то, что было теперь уже неизбежно.

Ярко сверкнула вспышка. Но ее свет почему–то стал на мгновение голубым, а не красным, каким был в последнее время. И еще он переливался радужными оттенками. Все вокруг на мгновение озарилось и стало так светло, как бывает днем в нашем мире. Затем свет начал угасать, и тут я все понял…

Он прощался со мной. Дух прощался со всеми людьми, живущими здесь. Прощался с Лирой, с Максом.

— Н–е–е-е-т!!! — закричал я, собрав все силы, наивно полагая, что этот мой крик предотвратит гибель Духа Атлантиды. Но…, как и следовало ожидать, чуда не произошло.

От тяжести осознания того факта, что пройдет еще мгновение и Дух перестанет существовать, я больше не смог стоять и упал на колени. Обхватил лицо ладонями и заплакал. Было очень тяжко видеть, осознавать угасание Духа Атлантиды.

Я уже начал привязываться к нему, пока общался с ним, хотя это общение и было недолгим. Он мне понравился.

И вот его не стало. Он ушел. Ушел навсегда. Его не вернуть.

За этими печальными мыслями, роившимися в моей голове, я, краем глаза, заметил, что вокруг меня пульсировал слегка золотистый неяркий свет, уходящий лучом куда–то вверх. Но мне до этого не было теперь уже никакого дела.

Духа не стало. Вся цивилизация, Атлантида погибнет теперь уже окончательно. Я не смог помочь духу. Не смог предотвратить его гибель. Было очень больно и тоскливо от всего увиденного и пережитого.

Так, сидя на коленях, осознавая все произошедшее и рыдая, я не замечал, как слабею. Причины, происходящего со мной, я не понимал, да и, честно говоря, не стремился в данный момент ничего понять. Силы покидали меня. Мысли начали заплетаться, течь беспорядочнее. Потом в голове перед внутренним взором вспыхнул яркий свет, на мгновение, ослепив меня изнутри, и…,

я, потеряв сознание, упал на песок.

7

Пережитые ранее мгновения снова и снова возникали у меня перед глазами. Угасание света, источаемого Духом, затем полная тьма. И мое сознание вновь и вновь проваливалось куда–то в пустоту. Я опять забывался. Какая–то часть меня вместе с Духом переходила в небытие. И снова полная темнота, и тишина, оглушающая тишина.