Апокалипсис. Акт 1 «Герой»

22
18
20
22
24
26
28
30

– Конечно, чего ты так возбудился? – на секунду отвлекся Алан.

– Я раньше не летал, Алан.

– Ничего, если хочешь, можешь порулить, – улыбнулся Алан. На пороге показался Ричард.

– Что с ней? – спросил Ричард.

– По дороге. Веди в аэропорт, – отмахнулся Алан. – Только бегом. У нас мало времени.

– Симпатичные ушки, – внезапно высказалась Аэрис.

– И правда, Алан, у тебя же выросли уши, – остановившись, возмутился Ричард.

– Хватит! – крикнул Алан. – Её жизнь висит на волоске, и у нас не так много времени, чтоб постараться спасти её. Надо бежать. Уши и истории – всё потом. Пожалуйста.

– За мной, – изменившись в лице, сказал Ричард и побежал.

Алан тяжело вздохнул, поправил девушку и помчался следом…

Алана толкали в плечо. Он открыл глаза, корабль стоял, впереди виднелись тёмные макушки деревьев, на улице была ночь.

– Аккуратно, – глядя на Алана, сказал Леонардо, сидевший на корточках перед ним. Алан опустил глаза на себя. У него на ногах лежала рыжая голова. Рана на шее затянулась, это было первым признаком перерождения. – Надо торопиться, – встав, сказал Каратель. – Ты идёшь?

– Да, – Алан ещё раз посмотрел вдаль. Аккуратно встав, он подхватил девушку и направился вслед за Леонардо…

Алан вышел на палубу. На улице была ночь, корабль стоял на небольшой поляне рядом с лесом. На палубе стояли Леонардо, спустившийся раньше, Рич, Мьюри и Аэрис.

– Литц приглядит за кораблём, когда закончит в моторном отсеке, – сказал Ричард.

– Выдвигаемся, – скомандовал капитан.

Отряд спустился вниз по трапу. Перед ними было поле, на котором росли разные культуры.

– Нам надо найти какого-то целителя. Ночью это сделать будет сложновато, – отметил Леонардо.

– Поднимем, значит, всех на уши, – выдохнув, сказал Алан.

– Там горит свет, – указывая вперёд, сказала Мьюри. Действительно в одном из домов горел свет.