Искатель. 1997. Выпуск №2 ,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да. Алан хотел сегодня тоже отправиться в Лас-Вегас. Но я скажу ему, чтобы повременил. Он повезет тело Джеймса похоронить в Юрикс. Когда будешь на месте, свяжись с ним и согласуй ваше расписание. И потом, меня беспокоит Уорд.

– Почему?

– Ты же знаешь: на него иногда находит. Боюсь, как бы гибель Джеймса не выбила его из колеи.

– Не волнуйся, с Уордом все будет в порядке. У него была лишь легкая паранойя. После того как он обосновaлcя в Сан-Диего, его состояние стало намного лучше. Каждый раз, когда Джеймс бывал в Лос-Анджелесе, он напрямую связывался с Уордом и несколько часов работал с ним. Тому это очень помогло. На всякий случай я попрошу Ларвика пока взять опеку над Уордом. Ему из Финикса это будет легче всего сделать.

– Хорошо, Роб.

– У тебя все, Клер?

– Нет. Есть еще одна проблема. Мы сегодня обсуждали ее. Многие из наших считают, что нам нельзя летать коммерческими рейсами.

– Почему?

– Из-за хайджекеров. Допустим, они угоняют самолет с кем-то из нас и летят, например, к тебе в Вашингтон…

Маклин представил салон лайнера. В одном из кресел сидит его любимая малышка Клер. Кто-то проходит в пилотскую кабину и под дулом пистолета заставляет летчиков изменить маршрут. Пассажиры об этом не знают. Поэтому Клер не может предупредить никого из телепатов, что она превратилась в летающую смерть и они должны немедленно бежать с ее пути. Проходит какое-то время, и вдруг прекрасное лицо Клер искажает безумная гримаса. Она начинает выкрикивать какие-то бессвязные слова…

Роберт содрогнулся и постарался прогнать страшное видение.

– Ты права, Клер. Но обсудим это позже. Пока же придется пойти на риск. У меня просто нет времени искать частный самолет. Не волнуйся, все будет в порядке.

– Я верю тебе, Роб.

– Ну вот и хорошо. Я люблю тебя, Клер.

– И я тебя, Роб.

Маклину повезло: на ночной рейс, которым в Лас-Вегас летают на уикэнд заядлые игроки, нашлось свободное место. У Роберта не выходил из головы разговор с Клер, и чтобы зря не терзать себя, сразу же после взлета он постарался уснуть.

Лас-Вегас встретил прилетевших ослепительным солнцем Невады. Из аэропорта Маклин поехал на такси прямо в офис агента ФБР.

Если бы не широкие плечи и похожие на мячи бицепсы, Дейл Кросби, одетый в яркую рубашку, с моложавым нервным лицом и волосами до плеч, во время разговора то и дело вскакивавший с кресла, мог сойти за поэта-старшекурсника, случайно оказавшегося в столице азарта и чувствовавшего себя не в своей тарелке.

На самом деле, несмотря на обманчивую внешность, это был не только опытный детектив, но и хороший аналитик. К сожалению, он тоже мало что мог добавить к уже известным Маклину фактам. Однако Кросби затронул несколько любопытных моментов, которые, хотя и не прояснили дело, заставили Роберта по-новому взглянуть на загадочное убийство Джеймса Хорента:

– Во-первых, почему хайджекеры, если они намеревались лететь на Кубу, выбрали для угона рейс из Сан-Франциско в Лос-Анджелес? Гораздо проще было захватить самолет на Западном побережье, чем лететь через все Штаты.