— Химизма… Это еще надо доказать.
— Конечно, все это пока лишь предположение, — согласился Михаил. — Работы предстоит много. Надо уточнить, за сколько времени и на каком именно расстоянии от эпицентра землетрясения начинают микроорганизмы погружаться в нижние слои воды. Это будет, пожалуй, довольно сложно сделать. Для проверки нужны землетрясения, а я ведь не могу, к сожалению, устраивать их по своему усмотрению.
Он еще и острить пытается!
— Командор, давайте опять нырнем, невмоготу, — взмолился я. — Совсем закачало. И не уснешь, и опять тошнить начинает.
— Пожалуй, он прав, Константин Игоревич, — поддержал меня Михаил. — Мне тоже что-то не по себе. Давайте опустимся хоть на пару часов.
Готов поклясться, что ему просто хочется взять еще одну пробу этих букашек!
— Ладно, — сказал Базанов. — Погрузимся еще разок.
И опять он почему-то мешкал, долго возился у пульта. Честное слово, он боится уходить под воду, наш железный командор. Но почему? Ведь все, кажется, в порядке?
Я решился:
— Что-то, я заметил, командор, вы каждый раз нервничаете, когда мы уходим на глубину. Почему? Или опять что-нибудь не в порядке?
— Нет. Машина в порядке.
— Значит, просто и у вас нервы начали сдавать?
Он смотрел на меня долго с какой-то грустью, потом сказал:
— Какой ты все-таки еще молодой!
— То есть?
Он долго молчал, потом, не поднимая головы, тихо сказал:
— Это только кажется, мальчики, будто мы с вами смотрим на мир одинаково… Тебе сколько лет?
— Двадцать шесть.
— А мне за сорок. На пятнадцать лет старше.
— Ну и что?