Искатель, 2019 №3,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Можете прислать замену? Бергмана, например. Или Стеллера?

— Нет, — с сожалением отозвался Керстон, — ни они, и никто другой из экспертов-криминалистов не владеют по этому делу полной информацией, а на подготовку у любого из них уйдет неделя, если не больше. У каждого дел по горло, вы знаете, Джош, как загружена экспертная группа.

— Опять придется переносить заседание, — поморщился судья. — И на неизвестный срок! Кен, вы знаете процедуру.

— Конечно. Сейчас вам на почту перешлют документ из больницы.

— Хорошо. — Судья привычным жестом пригладил вечно торчавший над лбом клок седых волос. — То есть ничего хорошего, конечно. Просто рок какой-то, — повторил он.

— Все в жизни бывает, — философски заметил Керстон. — Но послушайте, почему бы… Я хочу сказать, что результат научно-технической экспертизы может доложить суду и Айзек. Все равно Варди без Айзека как без рук… э-э… то есть без головы, я хотел сказать. Если Айзека перевести в режим общения…

— Да что вы такое говорите, Кен! — возмутился судья. — Это прямое нарушение…

— А вот и нет! Не существует инструкции, где написано, что Айзек не может представлять суду им же составленное экспертное заключение.

— Нет такой инструкции, потому что никому в голову не приходило… — начал судья и осекся посреди фразы. Да, не приходило, но, в принципе… И тогда не придется в третий раз переносить слушание. Присяжные на месте, прокурор с командой, адвокат, обвиняемый дожидается в запертой комнате под надзором полицейских, зал полон, журналисты, опять же…

Может, действительно?..

— Формально, комиссар, — сухо произнес судья, — у меня нет оснований возразить против участия Айзека в представлении суду экспертного резюме. Но…

— Вы когда-нибудь разговаривали с Айзеком, Джош? — В голосе Керстона послышались нотки ехидства.

— Не довелось, — коротко отозвался Бейкер и добавил после паузы: — Общаться с искусственным интеллектом — прерогатива тех, чьим помощником он является. В суде это, как вы знаете, кроме эксперта, только прокурор и адвокат.

Мог бы обойтись без напоминаний, Керстон не любит, когда ему напоминают о вещах, которые он прекрасно знает.

— Уверяю вас, судья… — Голос начальника полиции зазвучал совсем сухо. Обиделся, конечно. — Уверяю вас, Айзек умеет общаться не хуже любого… э-э… человека. Джош, — добавил он нормальным, даже немного участливым тоном, — я понимаю, что… В общем, решать вам.

— Создать прецедент… — пробормотал судья.

Войти в учебники, да. В каком качестве?

— Хорошо, — вздохнул Бейкер и посмотрел на часы. Без семи минут…

— Хорошо, — повторил он и добавил, уже отключив связь: — Просто рок какой-то!

* * *

— Итак, — сказал судья, уладив рутинные вопросы, связанные с присяжными, выслушав и отвергнув просьбу прокурора о том, чтобы судебные заседания проходили в закрытом режиме, а также повторную просьбу адвоката о переносе заседания из-за того, что защита имела недостаточно времени для детального ознакомления с материалами дела.