— Ах, дорогой господин Цзинь Фо! — улыбаясь ответил американец. — Компания должна быть предусмотрительна. А вдруг вы чем-нибудь больны и через несколько месяцев отправитесь в мир иной. А нам это будет стоить двести тысяч долларов!
— Но мое самоубийство все равно дорого вам обойдется?
— Уважаемый, — ответил великолепный Бидульф, взяв китайца за руку и ласково ее потрепав, — я уже имел честь сообщить, что многие наши подопечные страхуются на случай самоубийства, но никто, повторяю, никто не сводил таким образом счеты с жизнью. Впрочем, нам не запрещено наблюдать за клиентами… Излишне говорить, что этим занимаются профессионалы!
— Вот как! — только и вымолвил Цзинь Фо.
— Кроме того, хочу кое-что добавить из своих личных наблюдений. Из всей клиентуры именно данная категория дольше других выплачивает проценты. В самом деле, зачем богатому Цзинь Фо кончать жизнь самоубийством?
— А почему богатый Цзинь Фо подписывает страховой полис?
— О, все очень просто! — выпалил неподражаемый Бидульф. — Чтобы в качестве клиента «Ста лет» иметь гарантию жить до старости!
Спорить с американцем не имело смысла.
— А теперь, — продолжил управляющий, — в чью пользу будет составлен контракт? Назовите, пожалуйста, имя.
— Речь идет о двух персонах, — произнес Цзинь Фо.
— Сумма между ними делится в равных долях?
— Нет, в разных. Один получит пятьдесят тысяч долларов, другой — сто пятьдесят.
— Итак, пятьдесят тысяч в пользу господина…
— Вана.
— Философа Вана?
— Да.
— А в чью пользу сто пятьдесят тысяч долларов?
— Госпожи Лэ У. Она проживает в Пекине.
— В Пекине, — повторил Бидульф, делая записи в своей книжке. — Сколько лет госпоже Лэ У?
— Двадцать один год, — ответил Цзинь Фо.