– Из Дельты.
– Семья рыбацкая?
– Рыбацкая, да. Родители умерли в один год, и я собрал пожитки и уехал. Рыба уже стояла мне поперек горла. Работать в поле приятнее.
– Но полем ты не ограничился? Управлять деревней – дело нелегкое.
– Я привык заботиться о ближних. Когда всем хорошо живется, это ведь благо?
Три подбородка качнулись вниз и вверх.
– Человек порочен от природы, – заявило высокое начальство. – Если его не приструнить, добра не жди. Моя задача – следить, чтобы сотни лентяев и ловкачей ходили по струнке! И ты не лучше прочих.
Лузи бы возразить, но от неожиданности совершенно опешил.
– Ну, хотя бы не споришь… Остается выяснить, точно ли ты поприличнее, чем остальные, и достаточно ли сноровист, чтобы навести порядок в захиревшей столярной мастерской.
– Зернохранилище удалось построить, потому что селяне меня слушались. А в этой мастерской будут ли мне подчиняться?
– Как себя поставишь…
– Мне дадут статус начальника?
– Да, но этого может оказаться мало.
– Я попробую. А что с моей деревней?
– Пошлю к ним молодого надзирателя, будет распоряжаться в твое отсутствие. Не справишься – вернешься назад. Справишься – выберут нового старосту.
В тишине моей усыпальницы, ярко освещенной, я рисую существ, населяющих «Четвертый час ночи» из моей великой книги, и иероглифы, складывающиеся в легенды и заклинания, которые нужно произносить.
Путешествие «Третьего часа» изнурительно, да и это не легче.