Приключения Альфреда. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Сложив руки вместе в замок на уровне груди, я начал свой рассказ.

Я рассказал о побеге из города, о катакомбах, о гоблинах, о том, что мне предложили стать наёмником гоблинов и ещё о паре своих догадок, перед этим рассказав про случай с главой гильдии Баркана.

Я предложил теорию, как вражеские силы передвигаются по всему северному полуострову, то есть по нашему королевству, через многочисленные шахты внутри гор. Так же я упомянул, что гоблинов координируют орки, а тех в свою очередь контролирует личность, затеявшая всё это. Не забыв упомянуть, что личность скорее всего человек. Ещё я рассказал о короле гоблинов и о том, что он объединил под своим крылом не одно племя гоблинов.

Подобные заявления вызвали шок и неверие. Потому без вопросов не обошлось. Пришлось рассказать всю правду. О том, что я попытался это остановить, придя к главе гильдии, и как результат он меня прогнал, без доказательств. Не забыв упомянуть про его подозрительное поведение.

Так же пришлось рассказать про истощение маны, потому что они не смогли поверить всему сказанному мной. Но после того, как они нашли меня в списках пропавших без вести, а также моё описание в нём, то согласились с частью рассказанного.

Согласиться они, конечно, согласились, вот только поверили ли до конца, непонятно.

Больше всего их поразило то, через что мне пришлось пройти. Они явно как-то вымученно на меня смотрели, стараясь не поднимать эту тему больше. Но вместе с тем им сложно было поверить в сказанное. Уж слишком много невероятного было во всём этом.

Например, как я выжил в катакомбах. Я должен был умереть от заражения крови, многочисленных ран или ещё чего похуже.

Но в результате я всё рассказал, опустив некоторые незначительные моменты. Знать про мои отношения с Джессикой им ни к чему.

Мне стало значительно легче. Как будто часть груза спала с плеч.

И пока мы тут болтали, нас не раз прерывали, челны группы Брэндона, да персонал по разным вопрос приходил, но мы тут же возвращались к рассказу.

Пытаясь переварить всё сказанное, мои слушатели молчали. Мне тоже больше нечего было сказать. В комнате повисла тишина.

Пытаясь как-нибудь отвлечься от неё, я взглянул в окно.

Стемнело. По стеклу скатывалась пара капель, как после дождя. Мы так увлеклись разговором, что не заметили, как наступила ночь. Да и дождя мы тоже не услышали, хотя вокруг стояла такая тишина.

В горле давно пересохло, и капли на стекле, напомнили об этом слишком явно. Потому я сглотнул.

Желудок тоже был пуст.

Заметив мой взгляд, глава гильдии обернулся и сразу же пришёл в себя. Помассировав глаза за очками, он поднял взгляд со стола на меня.

Очки были квадратными, с не очень толстыми линзами. Он поправил их и заговорил.

-Думаю надо заканчивать.

Сказал он, прогоняя нахлынувшую мрачность и тишину. А спустя секунду, притворно зевнув, продолжил.