Ловушка для диггера

22
18
20
22
24
26
28
30

– Смотри у меня, гнида, – напоследок прошептал он и отпустил ворот. В свете фонаря блеснули белки глаз.

Вплотную к Герцу подошел Санитар. Глаза их встретились. Он посмотрел на диггера с таким видом, будто разглядывал комара, опившегося его крови. Тяжелая рука опустилась Герцу на плечо.

– Давай сам.

Герц приблизился к решетке и аккуратно протиснулся между прутьями. Полностью переносить тяжесть тела на ноги он не стал. Ухватился за прутья и почти повис на них, не касаясь бетонного выступа. Потом осторожно, чтобы поднять меньше брызг соскочил в коллектор, едва удержавшись на ногах.

Он повернулся и лицом к лицу столкнулся с разъяренным Бубой. Судя по всему, тот окунулся в канализационный сток с головой. С костюма химзащиты стекала грязь, на перепачканном лице выделялись черные от бешенства глаза. Герц видел, каких усилий парню стоило сдержаться и не ударить его в лицо.

– Я запомню это, диггер, – глухо сказал он перед тем как отвернуться.

«Скоро тебе много чего запоминать придется», – подумал Герц. Вслух, разумеется, ничего не сказал.

Рассекая реку плывущих нечистот, Буба двинулся дальше. В ту сторону, куда указал Герц. Ему не пришло в голову поинтересоваться, почему они идут по течению. Почему нарушают правило неписанного закона: никогда не ходить по течению, чтобы в случае опасности иметь возможность вернуться к истокам.

Герц, идущий налегке, казалось бы беззащитный перед любой неожиданностью, вдруг поймал себя на странной мысли. Он ощутил себя принадлежностью мира, лежащего под землей.

В отличие от людей, у подземного мира плохая память. Ему дела нет до суеты людей, с упрямой сосредоточенностью червей ползающих по многокилометровым артериям труб. Он не будет предупреждать о грозящей опасности. Он не делает скидок на возраст и неопытность, и не предоставляет второго шанса, чтобы ты смог исправить свою ошибку. Он равнодушен и жесток. Он с трудом терпит лишь крыс. И ненавидит, когда кто-то касается тайн, спрятанных в его недрах.

Таким же одиноким, равнодушным и жестоким, чувствовал себя Герц, продвигаясь по коллектору вслед за Бубой. И нельзя сказать, чтобы это чувство было ему неприятно.

Вонь стояла такая, что даже у Герца, привычного к запахам, резало глаза. За его спиной слышалось прерывистое дыхание Шамана. Он ругался и старался дышать через раз.

Без происшествий добрались до ливневки. Правда, пришлось немного проблуждать в многочисленных ответвлениях. Дышать стало легче. Буба повеселел. Он то и дело оборачивался.

– Что, диггер, – Буба заговорщически подмигивал Герцу, – идти недолго, верно? Посмотрим, до чего ты додумался.

Герц шел, упрямо глядя перед собой и на подколки не реагировал.

Они свернули налево, перебрались через завал из мусора, оставленного последним ливневым стоком.

Буба остановился возле бетонного колодца. Сорванная с петель металлическая крышка валялась тут же, почти скрытая в грязи.

– Шахта, о которой ты говорил, – причем, в голосе его сквозило удивление.

Пока Санитар доставал из рюкзака веревку с навязанными для удобства спуска петлями, пока пристегивал карабином к скобе, намертво вбитой в стену колодца, пока проверял ее на прочность, Буба, не отрываясь, смотрел на Герца.

– Сюрпризов нет, диггер?