— Кто?
— Мы корреспонденты. «Нью-Йорк таймс». Господин Ли Амаду ждет нас, — заявил Градов по-английски.
Лиза тут же на американский манер широко улыбнулась, сделав «чииз» и приветственно помахав перед видеокамерой рукой.
Ворота открылись, и из них вышел африканец в светло-кофейной униформе, в фуражке и при погонах.
— Господин Ли Амаду предупреждал меня только о том, что должны приехать китайцы, а про американцев он ничего не говорил, — пожал плечами охранник, настороженно оглядывая нежданных гостей.
— Сюрпрайз! — все с той же восторженной улыбкой заявила Лиза, заходя в ворота.
Градов тоже улыбнулся и, кивнув в сторону нескольких опрятных беленьких каменных домиков, проговорил:
— Однако, как здесь все изменилось!
И добавил:
— А вон вижу, там вдалеке стоит первое здание лаборатории. Как Ли Амаду им гордился!
— Вы здесь были? — удивился охранник.
— Да, приходилось… — кивнул Градов и достал подаренную ему Ли Амаду серебряную табакерку и трубку.
Прежде, чем набить трубку табаком, он протянул табакерку охраннику:
— Вот. Мне тогда Ли Амаду ее подарил в знак дружбы. Тогда он был еще молодым ученым. А теперь его выдвинули на Нобелевскую премию. Это моя помощница Элизабет. А меня зовут Джон Кэрри, — представился Градов, протягивая и пожимая охраннику руку.
Охранник чуть опешил и, пожав руку, спросил:
— А где ваш автомобиль?
— Мы пешком, — пожал плечами Градов. — Заблудились. И вынуждены были оставить машину и добираться пешком.
Охранник сочувственно кивнул и пошел запирать ворота.
Тем временем Лиза, взяв у Градова фотоаппарат, принялась снимать стоящие невдалеке аккуратные крытые зеленой черепицей белые домики.
— Ноу! Ноу! — замахал руками, вернувшись, охранник. — Фотографировать строго запрещено!