Миссисипские пираты

22
18
20
22
24
26
28
30

– А что с ним было? – спросил Эдвард.

– Пружина была сломана и недоставало одного винта.

– Странно, – сказал старик, – Я сам вычистил ружье и зарядил, а после этого не трогал… Как же это произошло?

Смарт пожал плечами.

– Но теперь все в порядке? – спросил Эдвард. – Надо все-таки попробовать…

Он вышел в сад и прицелился в птицу, сидевшую на вершине высокого дерева. Раздался выстрел и птица упала.

– Ружье в исправности, – сказал Эдвард. – Идите, – продолжал он, обращаясь к Блэкфуту, – я только расплачусь и сразу же догоню вас.

Блэкфут кивнул головой в знак согласия и попросил его не задерживаться. Едва он вышел, Смарт быстро шепнул Эдварду:

– Вы давно знаете этого человека? Что за сделку вы с ним заключили?

– Я встретился с ним в вашей гостинице. Рекомендовал его мой лоцман, который встретился с ним в городе совершенно случайно…

– Не верьте этому. Они знакомы давно.

– Почему вы так думаете? Это маловероятно. Во всяком случае, этот купец дает хорошую цену за мой товар. К тому же, я получил от него половину суммы в виде задатка.

– Я внимательно наблюдал за ними, – сказал Смарт, – и заметил, как они подозрительно переглядываются. Поверьте, они знают друг друга. Можете ли вы, по крайней мере, положиться на своих людей?

– Вполне.

– Дай-то Бог!

– Вот еще что, мистер Смарт. Одна молодая женщина, вдова, миссис Эверет… Да, так, кажется… Просит довезти ее до Виктории. Что это за особа?

– Весьма порядочная. Ее жених погиб недавно здесь на реке, и я купил его земли. Но я не знал, что она переселяется в Викторию… Ну, счастливого вам пути!

На пристани Эдвард застал молодую вдову, уже готовую к посадке. Но здесь произошло нечто неожиданное. Мимо проходила миссис Бредфорд. Она увидела вещи пассажирки и набросилась на нее, как разъяренная фурия.

– Это она! Она хотела меня обворовать! – закричала она в бешенстве.

– Что с вами? Вы сошли с ума? – пролепетала испуганная женщина.