Узурпация
Прошло две недели с того момента как меня навещал отец Уильям, зима все еще бушевала, а до рождества оставалось всего две недели. От Пита не было вестей, мне было одиноко, обитатели моего дома были далеки от поддержания интересной беседы, поэтому я снова стал пьянствовать.
– Томас, давно пора вставать, уже десять утра. – Сетовал Генри, отдергивая занавески. – Боже, какой здесь стоит смрад, что ты пил вчера.
– Генри, заткнись, пожалуйста, и задерни занавеску перед тем как выйти.
– Может, ты сходишь и прогуляешься.
– Ты же знаешь, что я ненавижу холод. – Ответил я, поднимая свою тушу с кровати.
– Я думаю, что апатию ты ненавидишь больше чем холод, а за ней следует депрессия и прочее и прочее…
– Откуда у тебя такие познания?
– В отличие от некоторых, я люблю больше читать, чем пить. Если ты помнишь, то все твои вещи перевезли на прошлой неделе.
– Как мне не знать, привезли мой сейф со всем его содержимым, поэтому теперь я чувствую себя немножко лучше.
– Я думаю, что ты бы стал чувствовать себя гораздо лучше, если бы читал свои книги и начал проветривать комнату хоть иногда.
– Так вот откуда ты это взял!
– Я хочу донести до тебя, Том, что пора взяться за какое-нибудь дело.
– Генри, ты не мой отец и, по-моему, ты уже перегибаешь палку, указывая мне!
– Я просто волнуюсь за тебя, если моего хозяина не станет, то кто мне будет платить деньги. – улыбаясь, сказал Генри. Я тоже улыбнулся.
– Ах ты, старый пес, волнуешься ты за «Меня» значит? Ты за свою шкуру печешься!
– Это инстинкт самосохранения, я иначе не могу.
Я встал с кровати и, подойдя к окну, увидел, как на улице метет.
– Ты предлагаешь в такую погоду прогуляться?! Ты серьезно?
Генри повернулся к окну и тоже заострил внимание на пурге.