– Да, но прежде чем Рэй успел распилить изумрудную голову или переплавить золото, к власти пришел Кастро, и ему пришлось спрятать статую. Он никогда не говорил мне, куда спрятал ее.
– Значит, Ла Дорада все еще находится где-то на Кубе.
– Я уверена, что Рэй никогда не возвращался туда, чтобы забрать ее.
– Вы видели его после этого?
– О, ну конечно же, – весело сказала она. – Мы поженились.
– Получается, вы были первой миссис Лебарон? – пораженно спросил Питт.
– В течение тридцати трех лет.
– Но в документах указано, что его первую жену звали Хиллари и что она умерла несколько лет назад.
– Когда Рэй стал богатым, для солидности он предпочитал называть меня Хиллари, а не Хильдой. Когда я заболела, моя смерть стала удобным выходом для него – все бы стали его ненавидеть, если бы узнали, что он развелся с инвалидом. Таким образом, он похоронил Хиллари Лебарон, в то время как Хильда Кронберг доживает здесь последние деньки.
– Поразительно, какими жестокими бывают люди.
– Мой муж всегда был великодушным человеком, иногда даже сострадательным. Но каждый из нас жил своей жизнью. И я не против. Джесси иногда навещает меня.
– Вторая миссис Лебарон?
– Прелестная и заботливая женщина.
– Как она могла выйти за него замуж, если вы до сих пор живы?
Она улыбнулась:
– Рэй просчитался. Доктора сказали ему, что мне осталось жить всего несколько месяцев. Но я протянула еще семь лет.
– Выходит, что он двоеженец, убийца и вор.
Хильда не спорила.
– Рэй – сложный человек. Он берет гораздо больше, чем отдает.
– На вашем месте я бы распял его на ближайшем кресте.