Венера Прайм,

22
18
20
22
24
26
28
30

XVIII

Утро. Космоплан Ноубла, готовый к взлету, стоит на взлетно‑посадочной полосе.

– Как только ты вернешься, мы устроим встречу выпускников, – говорит Блейк, провожающему его Халиду и, понизив голос, – я не могу сообщить все подробности, но могу сказать следующее: Эллен раскрыла это дело.

– Значит, ты недолго пробудешь на Марсе, мой друг.

– Я обещаю, что мы тебя дождемся, что бы ни случилось.

– Ладно, я тебе верю. Смотри, там тебя зовут. –  Халид кивнул в сторону окна.

Блейк обернулся. Стоя рядом с открытой внешней дверью шлюза космоплана, человек в униформе махал призывно ему рукой. Пожав последний раз руку Халида, он запечатал скафандр и меньше чем через минуту уже шагал по песку к ожидавшему его космоплану.

– Приготовиться к старту. Время – Т минус тридцать секунд. – Это был не голос пилота, а механический голос компьютера. Через полминуты заработали стартовые ускорители. Космоплан сорвался с полосы и резко взлетел, Блейка вдавило в антиперегрузочное кресло – ускорение было сокрушительным. Гром двигателей прекратился, тяжесть свалилась с груди Блейка, наступила невесомость. Что‑то было не так, траектория до Лабиринт‑Сити не предполагала невесомости.

Прежде чем он успел освободиться от ремней безопасности, дверь кабины открылась.   И первое, что увидел Блейк, было стволом полуавтоматического пистолета Кольт‑38, направленным ему в лоб.

Затем он заметил улыбающееся лицо человека, державшего пистолет, маленького человечка с вьющимися оранжевыми волосами, одетого в просторную летную куртку, которая, казалось, была сшита из верблюжьей шерсти и стоила больше, чем зарабатывал водопроводчик шестого разряда за год.

– Не трудись вставать, мистер Редфилд, произнес оранжевый человек. – Тебе некуда идти. – Щеголеватый коротышка позволил себе улыбнуться еще шире. – Во всяком случае сейчас.

– В космосе ты не посмеешь стрелять.

– Вынужден тебя разочаровать, от этой игрушки нет никакой опасности для корпуса. Уверяю, если я буду вынужден застрелить тебя, пуля остановится в твоем теле.

Целую минуту Спарта лежала лицом вниз, глядя на мигающие индикаторы ее шлема. Ее скафандр был цел, она не пострадала при взрыве.

На долю секунды она впала в транс, внутренним взором пробежавшись по уравнениям в частных производных и определив время прибытия «Дорадуса» в окрестности Фобоса: тринадцать минут.

Она поднялась из угольно‑черной пыли Стикни, выглянула из‑за его края . – Ничто не двигалось на черной равнине. Приемо‑передатчик ее скафандра, хотя и был ограниченного радиуса действия, работал в широкой полосе радиочастотного спектра, но, из всей им принимаемой музыки,  только одно ее заинтересовало – похоже призрак «Марсианского Сверчка», находящийся в пространстве, продолжал по‑прежнему автоматически передавать ее призыв о помощи.

Итак, «Дорадус» послал приманку, чтобы занять место шаттла. Даже этот сигнал быстро угас. Радиус действия ее радиоприемника действительно был очень ограничен.

Она многое отдала бы за то чтобы вернуть те свойства, которых она лишилась в результате взрыва  импульсной бомбы  в марсоплане Халида; тогда она могла бы определять положение «Дорадуса», могла бы поиграть с его электронными системами, и могла бы в состоянии обнаружить местонахождение пенетратора.

Теперь этих возможностей у нее не было, и у нее было только тридцать минут, чтобы найти пенетратор. Запущенная откуда‑то из района  Лабиринт‑Сити, когда Фобос находился высоко в небе, ракета должна была лететь почти вертикально и искать ее нужно на стороне Фобоса, которая всегда вида с Марса. Спарта находилась сейчас на западном краю Стикни. Несколькими длинными осторожными прыжками она пересекла его и остановилась у давно заброшенной радиовышки на восточном гребне вулкана.

У основания этой сверкающей реликвии первых исследований Марса человеком, рядом с дверью бункера висела бронзовая табличка: «Это первое постоянное сооружение Человека на небесном теле за пределами орбиты Земли».