Артефакт Смотрителей

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не топчись на пороге, Алгис, — сказала повелительница Ордена своему начальнику разведки, — Присоединяйся. С твоим заместителем мы как раз обсуждали тот вопрос, насчёт которого ты прибыл, — она показала рукой на кресло, предусмотрительно заранее поставленное к столику ушедшей служанкой, — Что ты во мне разглядеть-то хотел? Или давно не видел?

— Прости, если я что-то не так…

— Да всё так, — отмахнулась попаданка, лично наливая в кубок вино для своего соратника, севшего с прямой спиной, словно потомственный аристократ, — Рада твоему приезду. И вижу, что ты уже наслушался обо мне… разного. Так?

Алгис приветливо кивнул Гнешу, которого не видел до этого почти столько же, сколько и свою повелительницу — около четырёх недель, сделал несколько глотков из кубка и виновато улыбнулся.

Отвечать сразу на вопрос своей начальницы опытный чиновник не стал — вначале кратко поведал о том, как добрался из своего владения Тэллер, где, помимо штаба разведки Ордена, располагалась и одна из двух школ ассасинов. Бывший претор канцелярии Вьежского герцогства попытался было рассказать ещё и новости про подготовку молодых разведчиков, но под бесстрастным — наверное, как у рыбы — взглядом могущественной магини понял, что уйти от ответа не получится.

— Слышать мне по должности полагается, госпожа, — он отставил вино и вытер губы рукавом, хотя попаданка всё своё окружение и многих аристократов королевства уже приучила пользоваться платками. Барона Тэллера в её глазах оправдывало только то, что он квартировал в отдалении от своей госпожи, общался с ней в основном по переписке и был слишком сильно загружен работой, чтобы следить за модными веяниями, — Но при подъезде к твоей резиденции я не только услышал, но и кое-что увидел своими глазами.

— Ты про казнённого на колу? — скривилась попаданка.

Барон, два года назад получивший по Викиной протекции из рук герцогини Урании Вьежской свой титул, медленно произнёс, тщательно подбирая слова в нежелании расстраивать или обижать свою повелительницу:

— Да, Вика, — он вновь протянул руку к кубку и отпил из него очередную пару глотков, — Я имел в виду тот труп, который красуется прямо на въезде в город, разросшийся вокруг твоего замка. Это ведь ты сломала нас всех, чтобы в Орденских владениях не было жестоких казней, это же ты резко сократила перечень преступлений, за которые полагается смерть. А сейчас… мне сказали, что того человека усадили на кол по твоему личному распоряжению и всего-то за сокрытие части полагающейся с него подати. И это всё в дополнение к тем новостям, что стали до меня доходить… Что-то случилось? Ты стала в нас разочаровываться? Госпожа, я… все мы готовы служить тебе с полной отдачей… только, хотелось бы знать, будут ли пересмотрены устав Ордена и те порядки, которые тобою же устанавливались?

Вика сжала ладонью коленку попытавшегося что-то сказать Гнеша и тем заставила его помолчать, а затем укоризненно покачала головой.

— Знаешь, я вижу, что ты очень не хотел меня чем-то задеть, — она взяла с блюдца очищенный орешек, но есть его не стала, катая между пальцев, — А вот взял и обидел. Нет, Алгис, родной ты мой человек, ты сейчас всерьёз думаешь, что я могла отправить человека на такую мучительную смерть из-за каких-то жалких налоговых недоимок?

Барон Тэллер внешне сохранял невозмутимость, однако, заинтересовался чем-то происходящим за окном. Облака там увидел? Или вершину южной башни? Во всяком случае, лицо он поворотил в ту сторону.

— Мне так доложили, — слегка кашлянул Алгис, — Неужели мои люди могли ошибиться в столь простом деле?

— Не ошиблись, но сработали поверхностно, — попаданка дождалась, пока её соратник вновь переведёт свой взгляд на неё, — Не потрудились даже понять сути произошедшего. Завтра же распорядись их повесить… Шутка. Ха-ха… Ладно, извини. Я действительно последнее время не в духе. Эти святоши Единого меня вывели из себя и порядком разозлили. А самое главное, я не знаю, что мне со жрецами делать. Гоняться за ними по всему континенту и морды бить? И ведь сволочи что-то же такое Федистолу, этому кровавому Цинарскому императору, на уши навешали! Пришлось мне опять со своим магистром дипломатии расстаться — кроме Дебора успокоить упыря в Цинаре никто не сможет, а ведь у меня большие виды на продвижение туда нашего Ордена были, — Вика пригляделась, не появится ли у Алгиса намёк на усмешку? То, что благородный виконт Карлайтский не просто университетский советник и орденский магистр, но и любовник повелительницы, было секретом Полишинеля. Омоложенный, но старый и мудрый бывший претор сохранил невозмутимость, — Будем надеяться, что у магистра всё получится, — добавила попаданка.

Не имело смысла рассказывать начальнику разведки о том, как вызверились на Орден доселе неприметные в политической и общественной жизни Алернии жрецы Единого, и всё только из-за совершенно разумного и полностью оправдавшего себя запрета на посещение храмов, действовавшего весь период распространения язвенного мора. Алгис всё это знал не хуже своей госпожи, и какие-то меры — от пожертвований в храмы до попыток прямого подкупа высшего клира и завуалированных угроз в его адрес — разведчиками и другими структурами Ордена предпринимались.

Однако, говорить об успехе в умиротворении святош было рано. Ситуацию ухудшало то, что, в отличие от Ордена Тени, только начинающего укрепляться в западных и южных государствах континента, церковь была структурой древней и распространяла своё влияние на всю Алернию.

— Я не сомневаюсь, что виконт отлично справится, — поддержал слова повелительницы барон, — Он ведь с собой ещё и четыре прекрасных артефакта везёт. Лучших из тех, что изготовлены в магическом комтурстве госпожи Эрны.

— Вижу, твои люди не такие уж и пропащие, — пошутила Вика, — Могут работать, когда захотят. Да, с помощью дипломатических талантов и подкупа можно добиться гораздо большего, чем с одними только дипломатическими талантами. А насчёт того казнённого, так я тебе сама расскажу. Мой замок и город вокруг него живут по моим личным законам, отличным не только от королевских, но и от орденских. Законы эти просты как кирпич: я здесь власть, и что хочу, то и ворочу. Только истязать кого бы то ни было из-за ерунды здесь не станут. Это я точно говорю.

Вика накоротке поведала своему соратнику историю, которую сама хотела поскорее забыть. Об одном мерзавце, истязавшем и насиловавшем молоденьких девушек, почти девочек. Такое издевательство над беззащитными не приветствовалось даже в этом жестоком средневековом мире. Вот только, подонок был в своём праве — его жертвы являлись бесправными рабынями, покупаемых им на Живом рынке Акульего Зуба. Многие об этом знали и осуждали, но вот по закону предъявить было нечего.

Попаданка пришла в ярость, когда случайно узнала об этих творившихся безобразиях почти под самым её носом — торговец Йирглар, приехавший из Янинского герцогства, открыл кожевенную лавку в городе Тени, буквально, в пятидесяти шагах от стен Викиного замка. И так владевшее ею после отъезда Дебора плохое настроение опустилось ещё ниже.