Кровь на асфальте
Проломив последнюю изгородь, Майкл вывел машину на проселочную дорогу. Он по-прежнему целеустремленно гнал вперед, но все же снизил скорость, чтобы не привлекать внимания.
Джо снова обрел дар речи:
– Вы аккуратный водитель, но можно ручаться, что полиция обратит на нас внимание.
– По какому поводу? – удивился Майкл.
– По поводу безобразия с тем старикашкой на шоссе и вторжения на поля фермера Как-его-там!
– Вы в самом деле думаете, что это заинтересует полицию? – Майкл аккуратно обошел автобус. – Поверьте, Джо, у них и без того хватает работы. Предположим, тот старичок вздумает жаловаться. Еще неизвестно, записал ли он наш номер. Но даже если и так, его жалоба через несколько часов попадет на стол к какому-нибудь замученному работой бобби. Номер машины введут в компьютер, и он выдаст наш адрес. Что дальше? Вы думаете, наш бобби вскочит в машину и бросится в погоню? Черта-с два. Он отправится в столовую, прожует свою яичницу, запьет чайком, а вернувшись в кабинет, сунет жалобу в толстую пачку подобных бумаг. И будет разбираться с ними, не торопясь.
– Признайтесь все же, что разыгрывать каскадера на большом шоссе – неплохой способ привлечь к себе внимание.
Майкл улыбнулся:
– Ваши родители и учителя преуспели в воспитании прекрасного законопослушного гражданина.
– И что в этом плохого?
– Ничего, если вам хочется быть овечкой, – Майкл тряхнул головой. – Оставим это. Старичку помяли бампер. Мистер Фермер потерпел убытки в размере нескольких помятых стеблей кукурузы да пяти монет на починку изгородей. На преступление века не тянет, а?
– Ладно, – деловито проговорила Кристин. – Что дальше?
– Цель номер один – добраться до Йорка и заполучить документ, который должен разрешить наши проблемы. При этом придется поторапливаться. Наш Зверек неподалеку.
– Что же будет с теми, кто остался на шоссе?
– Ничего не будет. Мы удрали раньше, чем он начал конденсироваться. Эми?
– Что, Майкл?
– У тебя мартышка язык украла?
Девочка хихикнула:
– Нет.