– Бриггс и Диллон…
– Что с ними такое?
– Вам лучше приехать.
– Скоро буду. – Он выключил телефон и повернулся к Майе. – Дай-ка мне это. Глаза супермодели блеснули.
– Нет.
– Ты можешь попасть в себя.
– Газетам бы это понравилось.
Трамбо шагнул к ней, потом остановился:
– Ладно, дорогая. Скажу честно: здесь Кэтлин и ее адвокат. Они прилетели сегодня вечером.
– Что этой стерве надо?
– Она хочет сорвать сделку с Сато. Они с Кестлером рассчитывают купить у меня Мауна-Пеле по смехотворной цене.
Глаза Майи наполнились гневом.
– Неужели она тебя не знает?
– Выходит, нет Она уронила оружие в сумку. Трамбо хотел было выхватить сумку из ее рук, но потом передумал.
– Мне нужна твоя помощь, дорогая.
– Какая? – Она подняла голову, подставляя мягкому свету свечей свое идеальное лицо.
– Улетай утром. Иначе Кэтлин найдет тебя здесь и пополнит список моих грехов.
Нижняя губа Майи капризно оттопырилась. Трамбо сел на кровать и погладил ее по ноге через простыню.
– Послушай, детка. Это все продлится еще не больше месяца. Потом я стану свободным, и мы с тобой поженимся. Сейчас для меня главное – продать Мауна-Пеле. Поверь, мы найдем, где провести медовый месяц.
Майя наклонила голову: