Вики глубоко вдохнула и медленно выдохнула.
— Значит, вы прежде такими делами не занимались?
— В общем-то, нет. «Такие дела», знаете ли, происходят не слишком часто.
— Тогда, если не возражаете, я бы хотела кое о чем спросить. — Вики показала пальцем на колдовскую книгу, по-прежнему тщательно сохраняя дистанцию. — Зачем она вам понадобилась?
Генри посмотрел на книгу, хотя по его глазам она поняла, что тот ничего не видит.
— Я отобрал ее у одного сумасшедшего, — резко ответил он. — Но сейчас мне не хочется об этом говорить.
— Ладно. — Вики подавила желание отпрянуть, услышав неприкрытую злобу в голосе собеседника. — Это не важно.
Фицрой с усилием отбросил воспоминания и выдавил из себя, как ему казалось, примирительную улыбку.
— Простите. Я не хотел испугать вас.
Она слегка надулась.
— Я и не думала пугаться.
Генри улыбнулся чуть искреннее.
— Отлично.
Прекрасно сознавая, что над ней подсмеиваются, Вики прокашлялась и сменила тему.
— В прошлый раз вы говорили, что мы не знаем, приведены ли в этом списке все имена демонов.
— Так и есть. — Он старался об этом не думать.
— Значит, может быть и так, что все эти смерти выписывают имя, которое в книгу не включено.
— Вы снова правы.
— Черт. — Обхватив плечи руками, Вики подошла к окну и прижалась лбом к прохладному стеклу. Яркие точки огней внизу — все, что она могла разглядеть, — холодно и насмешливо подмигивали ей. Тысяча дьявольских глаз в темноте. — И что нам теперь со всем этим делать?
— Именно то, чем мы и занимаемся. — Вопрос в ее устах прозвучал риторически, но Фицрою иногда казалось, что даже такие вопросы нуждаются в ответах, к тому же он хотел ее успокоить. — Мы надеемся, мы молимся и мы не сдаемся.