Сила трех

22
18
20
22
24
26
28
30

В середине стола стоял плоский медный таз со свечами всевозможных форм, смазанными смесью из масла и специй. Фиби перерыла весь дом, чтобы отыскать девять свечей.

Прю еще раз сверилась с «Книгой Теней».

– Все правильно: мы натерли девять свечей маслом и специями, поставили их в таз, теперь надо зажечь.

– Погодите! – крикнула вдруг Пайпер. – Я вижу только восемь!

Фиби подняла миниатюрную полосатую свечку со словами:

– Вот эту ты не заметила.

– Именинная свеча? – удивилась Прю.

– У бабушки было не слишком много колдовских принадлежностей, – объяснила Фиби.

«Если мы собираемся заниматься колдовством, то должны хотя бы делать все, как следует», – подумала старшая, но промолчала.

А младшая зажгла именинную свечу, потом от нее – все остальные. Вскоре все девять свечей заставили таз сверкать.

– Что дальше?

– Дальше нам нужна кукла, – ответила Прю, заглянув в книгу.

– Держи. – Пайпер протянула ей маленькую куколку, которую только что вырезала из мыла.

– Что ж, теперь вроде бы все, – решила старшая. – Можно приступать к колдовству.

– Подождите-ка минутку. В книге сказано, что я должна изгнать Джереми из своей души, – объявила Пайпер. Она схватила розы, которые подарил ей ухажер, положила их поверх куклы и продекламировала: – Твоя любовь сейчас завянет и уйдет. Из сердца моего навеки пропадет!

Пайпер вдавила шипы роз глубоко в живот куклы. Глядя на это, Прю изо всех сил боролась с нехорошим предчувствием. Настойчивый внутренний голос твердил, что это не подействует. Но с ним словно спорил другой, и Прюденс поняла, что должна теперь прислушиваться и к нему. Этот голос говорил, что в мире существуют силы, не поддающиеся законам логики и чувствам, силы, недоступные нашему пониманию.

Пайпер подняла куклу над тазом.

– Позволь мне быть свободной, Джереми, – почти пропела она. – А ты убирайся навсегда!

И она бросила куклу и розы в огненный таз. Пламя тут же начало лизать их.

– Будем надеяться, что это подействует, – произнесла старшая сестра.