Шепот из прошлого

22
18
20
22
24
26
28
30

Поднимаясь по лестнице, она усмехнулась, услышав, как зашаркали позади шаги Пайпер. Разве можно так раскисать, в самом деле? Ладно, какая ей разница, где страдать – в кухне или на чердаке.

Наверху Прю, дожевывая рулет, раскрыла «Книгу Теней». Ой! На странице отпечатался засаленный палец. В другое время Прю это привело бы в бешенство – она всегда обращалась с «Книгой» очень аккуратно, – но сейчас ей было безразлично. Подумаешь – пятно. Она вытерла руки о джинсы и стала листать дальше.

Пайпер опустилась в кресло и, хмурясь, пробормотала:

– Это бессмысленно.

Прю метнула на сестру сердитый взгляд и снова уткнулась в книгу.

Ее внимание привлекло заклинание на укрощение диких животных. И что-то в нем показалось весьма странным. Прю моргнула: строки расплывались перед глазами.

– Невероятно, – прошептала она.

– Что? – оживилась Пайпер.

– Заклинание. Оно меняется, – пояснила Прю.

Действительно, буквы растягивались, перестраивались, составляя новые слова.

– Меняется? Как это?

Прю изумленно смотрела в книгу.

– Когда я открыла эту страницу, заклинание называлось «Как укрощать диких животных». А теперь здесь написано: «Как увечить диких животных».

– Ты, наверное, переутомилась, – решила Пайпер.

– «Как увечить диких животных», – повторила Прю. – Ха! Смешно!

– Что?

– Ничего. Не обращай внимания. – Прю махнула рукой. Было лень объяснять этой зануде, что ее так позабавило. Взгляд ее, скользя по странице, остановился на слове «колдун». Затаив дыхание, она стала читать заклинание. – Да! Да! Вот оно! – торжествующе воскликнула Прю, ткнув пальцем в книгу. – Смотри, Пайпер! Подходит!

Фиби пулей вылетела из курятника, вся в пыли и белом пухе. Это было ее сотое за сегодняшний день поручение, и, пожалуй, самое неприятное. «Господи, до чего же эти куры тупые», – раздраженно думала она, выгоняя квохчущих птиц во двор.

Весь день Прюденс то и дело выбегала из дома, иногда советовала Фиби отдохнуть, но гораздо чаще говорила, что нужно сделать. Создавалось такое впечатление, будто в ней уживалось сразу два человека: добрая, славная женщина и ее злобная сестра-двойник, которой доставляло наслаждение наблюдать, как Фиби возится в грязи свинарника. Этого было достаточно, чтобы у Фиби сложилась четкая картина, что, в худшем случае, будут представлять собой ее потомки.

«Кто б мог подумать, что у нас в роду были сумасшедшие», – мрачно иронизировала она. Фиби подмела в курятнике и стала загонять кур обратно.