— Но ты говоришь, что мистер Длинноут тоже отдавал приказы мадам Окте, — возразил Алан, — когда она была во рту у мистера Джутинга.
— Точно, а я и забыл, — сказал я. — Ну, тогда, наверное, у них флейты волшебные.
— Нет у них никаких волшебных флейт, — заявил Стив.
Он молчал почти весь день, ничего толком не рассказывал о представлении. Но он всегда любил вмешаться в самую важную минуту.
— Тогда как они, по-твоему, отдавали приказы паучихе? — спросил я.
— При помощи телепатии, — ответил Стив.
— Это как телефон? — не понял Алан. Стив улыбнулся, а мы с Томми засмеялись (хотя я не очень-то понимал, что такое эта самая «телепатия», да и Томми, скорее всего, тоже).
— Вот придурок! — сквозь смех сказал Томми и в шутку толкнул Алана.
— Давай, Стив, — попросил я, — расскажи ему, что это такое.
— Телепатия — это когда ты можешь читать чьи-то мысли, — объяснил Стив. — Или мысленно разговаривать с кем-то. Именно так они и отдавали приказы паучихе.
— А флейты тогда зачем? — удивился я.
— Может, для интереса, — ответил Стив, — а может, для того, чтобы привлечь к себе внимание мадам Окты.
— Значит, любой может отдавать ей приказы? — поинтересовался Томми.
— Любой, у кого есть мозги, — сказал Стив. — Ты, Алан, не сможешь. — Он улыбнулся, и Алан понял, что друг шутит.
— И не надо никаких волшебных флейт и долгой тренировки? — не унимался Томми.
— Я думаю, нет, — ответил Стив.
После этого они заговорили о чем-то другом — кажется, о футболе, — но я уже не слушал. Потому что внезапно мне в голову закралась блестящая мысль. Я сразу забыл про Стива, вампиров и про то, что случилось.
«Значит, любой, может отдавать ей приказы?»
«Любой, у кого есть мозги».
«И не надо никаких волшебных флейт и долгой тренировки?»