Цыганское колдовство

22
18
20
22
24
26
28
30

— Может быть, тролль? — спросила Пайпер. — Как мило.

— Дела серьезные, — возразила Фиби. — Я не знаю, где, когда и почему должна случиться трагедия.

— Прю, ты будто язык проглотила, — заметила Пайпер. — Не похоже на тебя.

— Интересно… — начала рассказывать старшая сестра и уставилась в окно.

— Так что же? — подтолкнула ее Фиби, обменявшись взглядом с Пайпер.

— Я видела рядом с трейлером Ивана, — продолжала Прюденс, скрестив руки на груди, — кого-то или что-то странное перед началом представления.

— Красивого незнакомца? — задала вопрос Пайпер.

Прю обернулась и поглядела на сестер, потом покачала головой:

— Красивым его не назовешь. Я пыталась выяснить, не клоун ли он, но никто не понял, о ком речь.

Она описала его изодранный костюм и обтянутый кожей череп.

— Совсем не тот, кого я видела, — сказала Фиби.

— Знаете что, — произнесла Пайпер. — Он похож на цыгана. Я видела в фургончике у гадалки Ольги портреты таких людей. Вот только ни у кого не было обтянутого кожей черепа и запавших глаз.

— Ты встречалась с Ольгой? — в синих глазах Прюденс блеснуло удивление.

Пайпер кивнула и положила подушку себе на колени.

— Дженни хотела выяснить, будет ли что-то серьезное между мною и Дэном, — она погладила подушку и поглядела на сестер. — А Ольга сказала мне, что в цирке меня подстерегает опасность. — Я думала, что она не обладает настоящим даром, но, может быть, ошиблась.

— Ясно только одно, — возразила Фиби. — Тот мужчина, что душил тебя, казался весьма привлекательным. И не был похож на оборванца.

Пайпер поглядела на Прю:

— Ты думаешь, тот тип, которого ты видела возле Иванова трейлера, имеет отношение к видению?

Прю села на кушетку рядом с ней.

— Не знаю. Когда я увидела Ольгу, она защищалась от дурного глаза, которым, по ее мнению, обладает Иван. Может быть, странный цыган как-то связан со всем этим.