Белая ведьма, черное проклятье

22
18
20
22
24
26
28
30

Я взглянула на Дженкса, сидящего на плече Маршала.

— Ринн Кормель, — ответила я, надеясь, что до Маршала, наконец, дойдет, насколько опасно со мной встречаться.

— Черт! — воскликнул Эдден. — Ты точно притягиваешь к себе неприятности. Увидимся в четыре.

— Эй, как Гленн? — спросила я, но он уже положил трубку.

В четыре, в Кэрью-Тауэре, подумала я, мысленно перебирая свой шкаф в поисках одежды, и положила телефон.

Я смогу это сделать. Вот только как?

Я уже устала, хотя проснулась совсем недавно.

Мой взгляд упал на отдельно стоящий кухонный шкаф, где я раньше хранила свои магические книги. Когда я была в больнице, Айви унесла их на колокольню, и мысль, о том, что придется тащить их обратно, заставила меня вздохнуть. Ал сказал, что заклинания, восстанавливающего ауру человека, не существует, но, возможно, есть заклинание, которое поможет мне защититься от баньши.

Я решила проверить, но в гостиной вновь раздался телефонный звонок. Дженкс полетел туда, чтобы ответить, и я застыла, вспомнив о своей компании.

— Извини, — сказала я, глядя на забавное выражение лица Маршала, сидящего на стуле и жующего пончик. — Мне нужно подняться на чердак и посмотреть кое-какие книги. Мне нужно найти, ммм, заклинание.

— Ты хочешь, чтобы я помог снести их вниз? — спросил он, поднявшись на ноги.

— Там всего лишь пара книжек, — заколебалась я, думая, что там и демонские книги тоже.

— Нет проблем, — он направился к святилищу, его походка была обычной и уверенной, и я пошла следом. Вот хрень, и как мне объяснить ему наличие у меня демонских книг?

В святилище было тихо и тепло от обогревателя, установленного для пикси. Дженкс повесил трубку и сейчас сидел со своими старшими детьми на стропилах, держа караул.

— Я могу сама с этим справиться, — сказала я, когда догнала Маршала, и он искоса посмотрел на меня.

— Это всего лишь пара книг, — напомнил он и откусил кусочек пончика, который прихватил с собой.

— Я принесу их вниз, а потом, если ты захочешь, чтобы я ушел, я уйду, — добавил он с полным ртом. — Я знаю, что у тебя есть дела. Я просто должен был проведать тебя, вот и все.

В его тоне был оттенок боли, и чувствуя себя не в своей тарелке, я последовала за ним через холодный вестибюль в неотапливаемую часть здания с винтовой лестницей, ведущей на колокольню. Я колдовала там однажды, когда пряталась от демонов в прошлый Хэллоуин. Маршал тогда только приехал в город и искал жилье. Черт, неужели мы с Маршалом только два месяца вместе? Мне казалось, что дольше.

— Маршал, — сказала я, когда мы поднялись наверх, и я обняла себя руками, стоя на холоде неотапливаемой колокольни. Проклятие, здесь было так холодно, что дыхание превращалось в пар. Я поискала открытые стропила над огромным колоколом, что играл роль мнимой крыши, но Биса так и не нашла. Наверное, он уселся где-нибудь на карнизе прошлой ночью, чтобы греться на солнце весь день. Горгулья-подросток не появлялся здесь, кроме того времени, когда была ненастная погода, а когда он подрастет, наверное, вообще перестанет здесь появляться.

— Эй, а здесь мило! — сказал Маршал, и я отошла в сторону, довольная тем, как он осматривал шестиугольную комнату. Неровный пол был покрыт пылью, кое-где стены были недостроены, и эти места прикрывались деревянными рейками и сайдингом. Температура здесь была такой же, как на улице, что-то около пятидесяти, что довольно сильно бодрило после тепла.