Служитель египетских богов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы имеете в виду монаха? Он копт, — пояснила Мадлен, призывая на помощь все свое внутреннее спокойствие. За ее спиной землекопы побросали лопаты и кто-то послал ругательство в адрес дурня, перекрывшего вход.

— Копт? — спросил Бондиле, чуть качнувшись вперед. — Где вы его разыскали?

— Вообще-то, разыскал меня он, — сказала Мадлен. — Мой знакомый, о котором я вам говорила, тот, что прожил в Египте довольно долгое время, порекомендовал ему сделать это. — Она извернулась и отступила на шаг. — Я решила, что помощь довольно образованного и грамотного местного жителя будет вовсе не лишней.

— Хорошо, но его услуги вы должны оплачивать сами, — заявил Бондиле, пытаясь завладеть рукой собеседницы. — Эти лишь справедливо. Раз вам помогают, то и расходы, соответственно, ваши.

— Разумеется, — сказала она.

— Отлично. — Его пальцы скользнули вниз — к ее кисти. — Вы очень красивы, мадам.

— А вы очень любезны, но я уверена, что ваша жена гораздо привлекательнее меня, — парировала Мадлен и слегка передвинулась, надеясь, что профессор даст ей пройти. Однако надежды ее были тщетны.

— Но жена моя далеко. Я не видел ее уже несколько месяцев, — с игривой многозначительностью произнес Бондиле. — Теперь с грядущими паводками к нам приближается и вынужденное бездействие. Разве вам никогда не бывает одиноко?

— Это, профессор, касается лишь меня, и вам не стоит о том беспокоиться. — Неужели у него хватит наглости поцеловать ее прямо здесь, на глазах у наемных рабочих? — Побеспокойтесь лучше о своей репутации.

Бондиле только хмыкнул.

— Я умею быть очень осторожным, мадам. Дайте мне шанс — и я это вам докажу.

Мадлен услышала, как в глубине зала кто-то из землекопов сплюнул и проворчал что-то о чужеземных шлюхах.

— Если все здесь происходящее отвечает вашим представлениям об осторожности, то на меня они не производят благоприятного впечатления, — твердо сказала она. — Я никому, и вам в том числе, не позволю скомпрометировать ни меня, ни мою работу. Стоит вам дотронуться до меня — и я, клянусь, закричу. Тогда вам придется объясняться с коллегами.

Несколько секунд Бондиле молчал, потом поклонился.

— Полагаю, один ноль в вашу пользу, — сказал он, отступая. — Вы отлично сыграли в первом раунде. Возможно, я вас недооценил. — Профессор хищно осклабился. — Но следующее очко вполне может оказаться моим. — Он потянулся к ее руке, но она резко дернулась в сторону. — Ах-ах, сколько в нас гнева!

Мадлен, не удостоив его ответом, вышла из помещения и привалилась к ближайшей колонне. Солнечный свет и безжалостная жара стали ей вдруг бесконечно милы.

Проходя мимо нее, Бондиле на миг задержался и прошептал с клятвенным придыханием:

— Я не привык сдаваться, мадам.

* * *

Письмо Онорин Магазэн, адресованное Жану Марку Пэю и отправленное из Пуатье в Фивы через посредничество ее орлеанского кузена Жоржа.

«Мой дорогой Жан Марк! Жорж приехал на несколько дней и пообещал лично отправить это письмо, так что отец ничего не узнает. Какой он все-таки милый и с каким бескорыстием держит мою сторону в столь непростых для меня обстоятельствах. Ты был прав, утверждая, что мой кузен — самый надежный союзник, какого только можно желать. Я бесконечно благодарна ему за все, что он для нас делает в не очень-то благосклонные к нам времена.