Невообразимая сумятица царила там. Одна из женщин плакала, а какой-то мужчина что-то кричал — что именно, он от волнения не мог понять. Распахнув последнюю дверь, он остановился.
Конрад, старший из слуг, живших в замке, стоял в халате у портала и размахивал ружьем, указывая наружу. Ружье, вероятно, было из охотничьей комнаты в западном крыле; просто чудо, что оно еще стреляло. Одна горничная в ночной сорочке и развевающейся накидке в панике металась взад вперед по холлу, как будто бы она не могла решить, что ей делать дальше. Другая горничная неподвижно стояла в углу, держа сжатые в кулаки руки у рта.
Посредине вестибюля, на полу, под самой люстрой, лежала неподвижная фигура — мужчина, одетый в черное — и тихо стонал. Только подойдя ближе, Кристофер заметил, что его черная куртка была пропитана чем-то влажным. Один из выстрелов Конрада, должно быть, попал ему в грудь. Чудо, что он вообще был еще жив.
— Преступник! — закричала горничная в ночной рубашке, заметив Кристофера. — Похититель! О, Боже мой! — Она бросилась к мужчине, лежащему на полу, упала на колени и начала промокать его кровоточащую рану краем своей накидки.
Конрад вогнал еще два патрона в стволы и выстрелил наружу в утренние сумерки. Кипарисовая роща стояла как ряды вражеской армии перед открытыми главными воротами. Даже отважный слуга не решался выбежать туда, где под защитой деревьев его могли поджидать остальные бандиты.
— Что произошло? — крикнул Кристофер дрожащему старику, который вертелся с ружьем в руках и даже направил его на Кристофера, пока не осознал, что перед ним не грабитель. Он проковылял вперед и указал на тяжело раненного на полу. От волнения его слова почти невозможно было понять.
— Маленькая госпожа… этот выродок и его приятели её…
— Сильветта? — Кристофер схватил слугу за плечо и принялся резко трясти его. — Где она? Говори же, черт побери!
— Они утащили её. Они… они только что ушли!
Не раздумывая, Кристофер выхватил ружье у старика: там еще оставался один заряд. С оружием в руках, вооруженный в первый раз в жизни, он выскочил из замка и побежал через черные тени кипарисовой рощи, пока не остановился на краю бухты. По ту сторону двух каменных львов, отмечавших путь в акваторию бухты, он увидел лодку. Двое мужчин сидели на веслах, направляя лодку на континент, а третий держал в руках неподвижный мешок — Сильветту!
— Мерзавцы! — крикнул Кристофер. — Верните её назад! — От своей беспомощности он выпустил последний заряд в мрачное небо и чуть не упал на землю от отдачи. Лодка быстро удалялась, и вскоре уже невозможно было различить сидящих в ней людей. Какой-то миг Кристофер хотел было броситься в погоню на одном из яликов, но затем его мысли прояснились, и он осознал всю бессмысленность подобного предприятия. Кристофер гневно обернулся и увидел лицо Даниеля: его сводный брат незаметно подошел к нему сзади.
— Ты? — заревел Кристофер вне себя от гнева. — Что тебе здесь нужно?
Щеки Даниеля дернулись. Он взял себя в руки и тихо сказал:
— Человек в холле умер. Пока ты тут носился в истерике, я выяснил, куда они должны отвезти Сильветту.
— Он тебе сказал? — озадаченно вырвалось у Кристофера.
— Незадолго до того, как умер.
— Ну?
Лицо Даниеля посуровело.
— В Австрию. В Вену, так он сказал.
— Вену? — недоверчиво спросил Кристофер. — Что, черт возьми, они будут делать с ней в Вене?