Умерев однажды, подумаешь дважды

22
18
20
22
24
26
28
30

Джош подвинул свой стакан так, чтобы он был гармонично расположен относительно тарелки.

— Это маленький городок, — сказал он, и его бровь взволнованно изогнулась. — Мне следует позвонить маме.

Мы оба застыли, когда парадная дверь открылась.

— Мэдисон? — Голос моего отца эхом разнесся в тишине помещения. — Ты дома?

Я с тревогой посмотрела на Джоша.

— Мы на кухне, пап.

Его туфли застучали по твердой древесине пола, и он появился в арочном проходе, ведущем в зал.

Джош поднялся и брови моего отца взлетели вверх, когда он заметил его.

— Здравствуйте, сер. — Сказал Джош, протягивая руку. — Я Джош Дэниелс.

Растерянное выражение лица моего отца смягчилось и превратилось в одобряющее.

— О! Сын Марка. Ты выглядишь в точности как он. Приятно познакомиться. — Он отнял руку. — Ты тот, кто оставил Мэдисон на балу, — обвинил он в своем защитно-отцовском стиле.

— Пап! — Запротестовала я, смутившись. — Он не оставлял меня. Это я сбежала от него после того как поняла, что ты нас свел. Джош был превосходным джентльменом. Я пригласила его на ланч, чтобы попытаться загладить вину.

Джош переминался с ноги на ногу, но мой папа вновь обрел свое хорошее чувство юмора, и на лице снова появилась улыбка.

— А я думал потому, что у твоего велосипеда спустилась шина, и тебе было нужно, чтобы кто-то тебя подвез, — сказал он, вскинув брови.

Я моргнула.

— К-как ты узнал? — Заикаясь, спросила я.

Папа положил руку мне на плечо и быстро сжал, перед тем как отойти к автоответчику.

— Мне позвонили из велосипедного магазина.

Мои губы сложились в букву «О», когда я вспомнила, что оставила его там.

— О. Ага. Насчет этого…