Музыка мрачных квартир

22
18
20
22
24
26
28
30

— Но попробовать стоит, — сказала Вика сама себе вслух. словно напутствуя.

Осторожно подойдя к комнате с детскими картинками, она застыла на месте и прислушалась. За дверью не было слышно ни звука. Крепко обхватив ручку и аккуратно повернув её, она надавала плечо на дверь. Та не поддалась.

— Вот те раз, — прошептала разочарованно Вика. — Заперто. Неужто нужный час закончился?

В этот момент в соседней комнате Мурави послышалось какое-то движение и зазвучала приятная мистическая мелодия. На цыпочках, Вика подошла к двери и хотела было приложить к ней ухо, как в тот же миг из комнаты донёсся голос Михаила Ракиновича:

— Виктория, входите, пожалуйста. Дверь не запета.

"Неужто он слышал меня?" — застыла на месте девушка. — "Боже, как неловко…"

— Входите, не стесняйтесь, — вновь послышался голос Мурави.

Поджав нижнюю губу от смущения, Вика робко вошла внутрь. Михаил Ракинович сидел за столом и встретил её улыбкой. В этот момент девушка вспомнила, что успела написать на пергаменте своё "волшебное пожелание", дабы успокоить свою подругу и оттого покраснела ещё больше.

" Боже, я же ещё и пергамент ему испортила", — в отчаянии подумала она.

На диване сладко храпел мопс. Он даже не удосужился проснуться, предпочитая не отвлекать себя от приятных сновидений. А судя по застывшей улыбке на его мордочке, сны действительно были приятными.

— Проходите-проходите, — обратился Мурави к Вике. — прошу вас, не стойте на пороге как бедная родственница.

— Извините меня, умоляю вас, — взмолилась девушка, переминаясь с ноги на ногу.

— За что?! — искренне удивился пожилой мужчина.

— За то, что я испортила ваш пергамент, — робко ответила Вика. — Он наверняка очень древний и ценный…

Она запнулась, потому как Мурави громко рассмеялся. Очаровательный мопс проснулся с той же улыбкой, с которой сладко спал, но, поняв что его разбудили, сменил её на недовольную мину и также недовольно фыркнул в сторону разбудившего его хозяина.

— Прости, Руня, — не в силах сдержать смех, извинился перед ним Мурави. — Прости, старина.

Руня глубоко и снисходительно вздохнул, а затем вновь уложил свою мордочку, закрыл глаза и улыбнулся в предвкушении продолжения своих сладких снов.

— Почему вы смеётесь? — недоумённо спросила Вика.

— Вы меня насмешили про ценность этого пергамента, — едва успокоившись, ответил Мурави. — На самом деле ему просто нет цены. В том смысле, что его нельзя где бы то ни было и у кого бы то ни было купить или продать. И нельзя испортить, если только не решите его сжечь.

— Но дело в том, что я написала на нём кое-что, — подходя к столу, пояснила Вика. — Вот видите…