Королева вампиров

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я не сомневаюсь в вашей храбрости, но они убили бы вас так же легко, как прихлопнули бы муху, и это бы их не остановило, — сказала она спокойно. — Вампиру трудно найти хороших слуг, поэтому мы не жертвуем ими легкомысленно. Бывает, что вампир убьет другого вампира и тут же предложит слугам убитого места в своем доме. В конце концов, дескать, работали на одного, какая разница, поработаете на другого. — Она приподняла плечо. — Хотя некоторые не дали бы вам выбора. Так что это работа на меня связана с опасностью.

Водитель снял кепку, почесал в голове. В коротко стриженном войлоке его волос проглядывала седина.

— Я подозреваю, что особа в ваших обстоятельствах должна нарушать какие-то законы, чтобы жить под радаром. Поэтому я вот что хочу знать, мэм, нарушали ли вы то, что я считаю одной из самых важных заповедей. Вы убивали?

Под ее ироничным взором он выпятил челюсть.

— Я сам ее нарушал, когда служил. И даже на этой работе — раз или два. Я знаю, что человеку это дается нелегко, поэтому и спрашиваю.

Лисса поджала губы.

— Невероятно честный вопрос. Вы спрашиваете, чтобы у вас было время придумать, как выбраться из этого дома? Если в этом дело, вон дверь. Ни я, ни мои собаки не задержат вас, и я ничего плохого вам не пожелаю.

Ингрем глянул на дверь, потом на Джейкоба.

— Он еще не связан службой у меня, — сказала она ровным тоном. — Он тоже пока может свободно уйти. Если я решу его взять, уверена, что пожалею об этом, потому что он зануда.

Джейкоб мудро решил не отвечать. Тем временем Ингрем прокашлялся.

— Я знал, когда вы сели в мою машину прошлым вечером, что вы не из людей, мэм. Я такое чую. Вы не первая из ваших, кого я возил.

Это было неожиданно.

— Однако. И все же вы меня повезли. А большинство бы отказались.

— Я подумывал уехать. Но когда я говорю, что выполню работу, я выполняю. Никогда не оставлял без поездки никого, кто платит моему боссу.

Несколько минут они молча изучали друг друга. Ночь шла к концу. Лиссе хотелось лечь. Она редко допускала, чтобы физические факторы влияли на ее решения, но, возможно, это был один из тех нечастых случаев. Она уже приняла сегодня несколько импульсивных решений. Однако, глядя, как большие руки Илайджи Ингрема крутят кепку — методично, словно иллюстрируя вращение шестеренок у него в голове, — она поняла, что мыслит вполне здраво. Ей надо только ускорить процесс переговоров.

— Ладно, — она уселась прямо напротив него, — когда я беру человека-слугу, то получаю кровь от него. Если он следит за своим здоровьем и соблюдает диету, это меня устраивает, и я не ищу дополнительной крови. Если я где-то, где его нет, а мне нужна кровь, я могу соблазнить и временно завладеть сознанием кого-то еще, чтобы взять кровь у него. Не смертельное количество. Мы предпочитаем знать анамнез наших доноров, поэтому так случается только изредка.

Она помолчала, ее взгляд переходил с одного на другого.

— Раз в год, чтобы оставаться в полной силе, я должна взять здорового взрослого человека в расцвете жизни и выпить досуха. Я забираю его жизнь, — тихо добавила она, чтобы не было недосказанностей. — Он должен быть приличным человеком, не из подонков общества. Кровь, зараженная злом, влияет на вампиров… отрицательно.

— А если его выпить, он вампиром становится?

Вопрос поступил от мистера Ингрема, потому что, конечно, Джейкоб все это знал. Однако она видела его сжатый рот, острый взгляд. Он мог это знать, но слышать это ему было не легче.