— Стойте! — в панике закричал я, увидев Марию. Мой голос дрожал от волнения. — Эти оба — мои слуги!
По знаку капитана солдаты опустили штыки. Мария благодарно посмотрела на меня, но вот взгляда Риккардо я не мог понять. Неужели он осуждал меня в смерти своих людей? Я огляделся и не увидел ни одного бандита, который мог бы сопротивляться. Некоторые были еще живы, но штыки французских солдат быстро делали свое дело. Я в ужасе повернулся к капитану и спросил его, почему солдаты добивают беспомощных раненых людей. Ленуа недоуменно взглянул на меня:
— Но это всего лишь бандиты!
4
Узкая горная дорога так извивалась, что Энрико Шрайберу постоянно приходилось вертеть руль то в одну, то в другую сторону, чтобы удержать на разбитой дороге взятый напрокат фиат. Под колесами то и дело трещали ветки и небольшие камешки. По обеим сторонам дороги (на самом деле вряд ли эта тропа могла называться дорогой) высился густой лес, зеленая крыша из ветвей и листьев зачастую полностью накрывала дорогу, поэтому у Энрико время от времени возникало ощущение, что он едет через тоннель. Как только лес становился чуть реже, на дорогу пробивались утренние солнечные лучи, составляя неприятный контраст с темнотой леса и слепя глаза, отчего вождение автомобиля становилось непростым занятием.
— Хорошо, что в аэропорту я решился взять в прокате автомобилей этот маленький «фиат», — сказал он. — Если бы я взял другую машину, она наверняка была бы шире, чем эта дорога.
Елена Вида, которая расположилась на переднем сиденье, рассмеялась.
— Мне интересно, что ты сейчас будешь делать, Энрико. — После вчерашнего ужина они непринужденно перешли на «ты». Елена заметила, что впереди, на повороте, только что показался микроавтобус и начал сигналить.
— Хорош, нечего сказать! — прошипел Энрико. — Кто едет снизу, у того есть право преимущественного проезда.
— Может быть, в Германии и есть, — язвительно ухмыльнулась Елена. — Но здесь вряд ли. И, конечно же, не для туристов.
— Тогда нам придется экстренно затормозить, — произнес Энрико и остановил «фиат» посреди дороги, включив аварийный световой сигнал.
— Что это значит? — растерянно спросила Елена.
Снова посигналив, микроавтобус японского производства проехал вперед и остановился едва ли не в полуметре от «фиата». Водитель, упрямый молодой мужчина в мокрой от пота майке, выпрыгнул из кабины и осыпал пассажиров «фиата» руганью, которую можно услышать только на итальянских дорогах. Елена и Энрико тоже вышли и подождали, пока водитель немного успокоится. Энрико встретил его обезоруживающей улыбкой.
— Простите, что мы вас остановили, синьор, но тут все деревья и дороги похожи друг на друга. Вы не могли бы нам подсказать, правильно ли мы выбрали дорогу?
Слово «дорога» он произнес с особым оттенком. Мужчина из микроавтобуса почесал левую подмышку и спросил:
— А куда вам нужно?
— В Борго-Сан-Пьетро, — ответил Энрико.
Итальянец склонил голову набок, словно плохо расслышал фразу.
— Куда?