о них больше, чем кто-либо. Думаю, он сможет ответить на некоторые мои вопросы.
— Каких существ? — нахмурившись, спросил Илья.
— Судя по всему, наши прозрачные товарищи решили прервать перемирие...
— Они пришли за вами?
— Не думаю...
— В хранилище? — почти выкрикнула Алиса.
Бунин выразительно посмотрел на нее, словно
упрекая за излишнюю болтливость.
— Про хранилище никто не знает, — тихо произнес он. — По крайней мере, мне бы хотелось надеяться на это... — сказал он еще тише.
— Значит, вы полагаете, они пришли за ней? — Алиса ткнула пальцем в сторону Маруси, словно обличая ее в преступлении.
— Пока я ничего не полагаю, — устало выдохнул Бунин, игнорируя нападки. — Но, возможно, ящерку тебе подкинули не просто так, — сказал он, обращаясь уже к Марусе и понижая голос. — То есть, возможно, не только для того, чтобы ты передала ее мне.
— А для чего еще?
— Возможно, вместе с Предметом мне передали и тебя, — невесело усмехнулся Бунин.
— Значит, мы все улетаем из-за нее? Чтобы спасти ее от преследователей?
— Мы улетаем, потому что мы все одна команда. И потому что я не собираюсь оставлять вас тут, наедине с этими...
— Которых она же и привела, — прошипела Алиса, в который раз подтверждая свою схожесть со змеей.
— Ну не специально же она это сделала! — наконец не выдержал Нос.
— Откуда тебе-то знать? — огрызнулась Алиса.
— Потому что я в ней уверен, — ответил Нос и смущенно посмотрел на Марусю.
Маруся улыбнулась ему, благодаря за поддержку. Из-за всех этих разговоров она почему-то начала испытывать чувство вины, хотя совершенно не понимала, в чем провинилась.