Время камней

22
18
20
22
24
26
28
30

   -Извините, вы не подскажите, как мне найти капитана Айрона? - спросила Фариэль, пытаясь перекричать еще более усилившийся в таверне гам.

   -Этого мерзавца «Гром и молния» ищет половина города. Он задолжал здесь каждому второму. Вам он тоже должен?- и он налил в стакан какой-то сомнительной выпивки.

   -Нет, совсем наоборот. Я хотела предложить ему работу, - ответила Фариэль.

   -Выпейте вот лучше, - и бармен подвинул в ее сторону стакан с ромом, видимо не очень хорошего качества.

   -Нет спасибо. Я не пью.

   -Ну что ж, как хотите, - и он сам опрокинул налитый стакан. - Ух! А работа ему сейчас нужна, это точно, - и он немного поморщился. – Поищите этого проходимца на старой пристани. Карл и Ростром Дадри  как раз недавно отправились туда, чтобы забрать у него «Ураган», его корабль. Говорят, он задолжал им кругленькую сумму. Так что поторопитесь.

   -Благодарю, - ответила Фариэль и поспешила удалиться из этого ужасного места.

   Старая пристань находилась в нескольких километрах южнее новой. Берег в этом месте начал неожиданно разрушаться и засыпать дно. А после того как несколько судов сели там на мель ее забросили, используя лишь для маленьких рыбацких лодок и старых, отслуживших свое кораблей. Иногда среди их обломков прятались пираты, или те, кому нечем было заплатить за стоянку на новой пристани.

 К берегу приблизился экипаж и остановился.

   -Спасибо, - Фариэль протянула вознице несколько монет и вышла из кареты.

   -Будьте осторожны, - ямщик осмотрелся и поспешно сунул деньги в карман. - У этого места плохая репутация.

 Затем раздался хлопок кнута, и повозка, с грохотом колес и цоканьем копыт умчалась прочь, оставив Фариэль одну в этом, наводившем ужас месте. Солнце уже на половину скрылось за горизонт, и лишь несколько шаловливых  лучей еще плясали на мачтах старых накренившихся судов, молчаливо доживающих свой век на этой заброшенной пристани. Фариэль решила поторопиться. Задерживаться в этом месте в столь поздний час означало подвергнуть себя неминуемой опасности. Она торопливо пошла в том направлении, куда, по словам возницы, полчаса назад, приехали братья Дадри и где по ее мнению должен был находиться корабль Айрона - "Ураган". Фариэль было страшно, но капитан "Гром и молния" был ее единственной надеждой, которая теперь тоже пошатнулась под натиском Карла и Рострома Дадри, известных в городе своими темными делишками. Она знала одно - если появлялись они, следовало ждать неприятностей.

 Фариэль осторожно передвигалась по пристани, стараясь в сумерках рассмотреть корабль с названием "Ураган", но на глаза ей попадались лишь полуразвалившиеся посудины с какими-то глупыми названиями типа "Южное судно" или "Плавающий дом". На многих из них краска давно отошла, и прочитать надпись  было и вовсе невозможно.

   Неожиданно Фариэль услышала какие-то голоса. Прислушавшись, она поняла, что это была явно не дружелюбная беседа. Удвоив осторожность, девушка направилась  в сторону шума. Пройдя несколько десятков метров, она остановилась. Из-за лежавшего на боку прогнившего парусника, показался небольшой, но с виду очень крепкий двухмачтовый бриг. На его корме серебристыми металлическими буквами было написано: "Ураган".

 Фариэль притаилась и прислушалась.

Глава 11 Начальник городского совета.

 Мэр Грин медленно поднялся с колен и сел в свое законное кресло тяжело дыша. Как всегда, после общения с демоном, сил у него почти не осталось.

   -Скоро все будет по-другому, - Мозас откинулся в кресле, и постарался расслабиться. - Я обрету то, о чем мечтал всю жизнь: безграничное богатство и вечную молодость, - эти слова эхом прогремели в помещении.

    Грин предался мечтам, и на его морщинистом лице появилась еле заметная улыбка. Тонкие прямые губы мэра были такими бледными, что создавалось впечатление, как будто рта нет и вовсе.