А если он встретил Джо, то кого видел Тревор?
Он подтащился поближе к Тревору, попытался сесть.
— Тревор, послушай, ты не причинил мне вреда, со мной все в порядке. — Его окатило волной головокружения, грозившего перерасти в тошноту. — Ты в порядке? Что происходит?
Тревор обернулся. Глаза у него были словно две дыры, пробуравленные в леднике, черные выемки, уходящие глубоко в лед. Щеки у него ввалились, лицо казалось изможденным и измученным. И череп словно стремился порвать кожу, чтобы выйти на свет.
— Он меня видел, — произнес вдруг Тревор. — Он меня там видел.
— Кто? Когда?
— Мои отец. — В глазах Тревора появилась искра узнавания, но никакого тепла. Глядеть в эти глаза было как снова падать сквозь пустоту. — Он видел, как я сюда вошел тон ночью. Он говорил со мной.
О Боже, подумал Зах. Дурной трип. Дурной, дрянной трип.
— Где ты был? — осторожно спросил он.
— В Птичьей стране.
Конечно. Где же еще?
— Нет, я хотел сказать… — Что, черт побери, он хотел сказать… — Я хотел сказать, где ты был в пространственно-временном континууме? В каком времени ты был?
— В этом доме. В ту ночь. Я видел мать мертвой. Я видел брата мертвым. Потом я пришел в эту комнату, и Бобби был жив — сидел на кровати, решая, убить меня или нет. Он видел меня, говорил со мной и решил, что он не может этого сделать. Это все моя вина.
— Не понимаю. Ты хочешь сказать, что проснулся и отговорил его?
— НЕТ! Он увидел меня таким, каков я есть СЕЙЧАС! Он говорил СО МНОЙ ТЕПЕРЕШНИМ, потом пошел и ПОВЕСИЛСЯ! ПОГЛЯДИ! РАЗВЕ ТЫ НЕ ВИДИШЬ? — Тревор неистово взмахнул молотком. Крохотный кусочек заветрившегося мяса упал на уже и так окровавленную губу Заха. Сжавшись у стены, Зах тайком отер его.
— Он говорил с тобой в возрасте двадцати пяти лет?
— Да.
— Его преследовал твой призрак.
— Да.
— Дерьмо.